[Page 66]

Reynol. As gaming my Lord.

Polon. I, or drinking, fencing, swearing, Quarelling, drabbing. You may goe so farre.

Reynol. My Lord that would dishonour him.

Polon. Faith no, as you may season it in the charge;[1]
[Sidenote: Fayth as you]
You must not put another scandall on him,
That hee is open to Incontinencie;[2]
That's not my meaning: but breath his faults so quaintly,
That they may seeme the taints of liberty;
The flash and out-breake of a fiery minde,
A sauagenes in vnreclaim'd[3] bloud of generall assault.[4]

Reynol. But my good Lord.[5]

Polon. Wherefore should you doe this?[6]

Reynol. I my Lord, I would know that.

Polon. Marry Sir, heere's my drift,
And I belieue it is a fetch of warrant:[7] [Sidenote: of wit,]
You laying these slight sulleyes[8] on my Sonne,
[Sidenote: sallies[8]
As 'twere a thing a little soil'd i'th'working:
[Sidenote: soiled with working,]
Marke you your party in conuerse; him you would sound,
Hauing euer seene. In the prenominate crimes, [Sidenote: seene in the]
The youth you breath of guilty, be assur'd
He closes with you in this consequence:
Good sir, or so, or friend, or Gentleman.
According to the Phrase and the Addition,[9] [Sidenote: phrase or the]
Of man and Country.

Reynol. Very good my Lord.