[Note XXIV.]

V. 2. 322. Shakespeare copied both French and Latin from Holinshed, where by mistake 'Præclarissimus' is printed for 'Præcharissimus' (p. 1207, ed. 1577). The same error is found in Hall, Henry V. fol. 39 b (ed. 1550).

[Note XXV.]

V. 2. 360. The printer of the second Folio when he misread 'Sonet' for 'Senet,' probably supposed it to be the title of the poem of fourteen lines, which the Chorus speaks, though the position of the word is ambiguous. The printer of the fourth Folio and Rowe place it as if it belonged to the Enter Chorus rather than to the Exeunt. Pope omitted the word altogether, and it did not reappear till Mr Dyce restored it.


The Chronicle Historie
of Henry the fift: with his battel fought
at AginCourt in France. Togither with
Auncient Pistoll.

[Sc. I.]

Enter King Henry, Exeter, 2. Bishops, Clarence, and other Attendants.

Exeter. Shall I call in Thambassadors my Liege?