For lines 12-17 Steevens (1773) substituted the corresponding lines of the first Quarto, except that he follows Pope in reading 'hand' for 'hands.'
Note XV.
V. 3. 108. The quarto of 1599 here reads:
'Depart againe, come lye thou in my arme,
Heer's to thy health, where ere thou tumblest in.
O true Appothecarie!
Thy drugs are quicke. Thus with a kisse I die.
Depart againe, here, here, will I remaine,
With wormes &c.'
The third Quarto has the same reading, putting a semi-colon after 'againe' in the fifth line, and is followed by the first Folio, except that 'armes' is substituted for 'arme' in the first line. The later Folios make no material change. The reading in our text is substantially that of the fourth and fifth Quartos. Rowe follows the Folios, and Pope prints:
'Depart again: come lye thou in my arms,
Here's to thy health.—O true apothecary!
Thy drugs are quick. Here, here will I remain,
With worms &c.'
Note XVI.
Mr Lionel Booth has been kind enough to furnish us with the following variations which he has found in different copies of the first Folio:
Page [57], col. 1, line 35: oft the angry.
oft a the angry.