"Makaira! dearest! don't you know me?" he cried, holding outstretched his mighty arms.
"I am afraid!" sobbed poor Artemisia in dismay.
"Come!" It was Cornelia who spoke; and, with the daughter crying softly on one arm, and the father dragged along in a confused state of ecstasy on the other, she led them both out of the room.
Pratinas was on his knees before Cæsar. The Hellene was again eloquent—eloquent as never before. In the hour of extremity his sophistry and his rhetoric did not leave him. His antitheses, epigrams, well-rounded maxims, figures of speech, never were at a better command. For a time, charmed by the flow of his own language, he gathered strength and confidence, and launched out into bolder flights of subtly wrought rhetoric. He excused, explained away each fault, vivified and magnified a hundred non-existent virtues, reared a splendid word-fabric in praise of clemency. To what end? Before him sat Cæsar, and Drusus, and a dozen Romans more, who, with cold, unmoved Italian faces, listened to his artificial eloquence, and gave no sign of pity. And as he went on, the sense of his hopeless position overcame the wretched man, and his skill began to leave him. He became thick and confused of speech; his periods tripped; his thought moved backward. Then his supple tongue failed him utterly, and, in cries and incoherent groans, he pleaded for the right to exist.
"Man," said the Imperator, when the storm of prayers and moans was over, "you conspired against Quintus Drusus, my friend. You failed—that is forgiven. You conspired, I have cause to believe, against Pompeius, my enemy, but a Roman—that is unproved, and therefore forgiven. You conspired with Pothinus against me—that was an offence touching me alone, and so that, too, may be forgiven. But to the prayers of a father you had wronged, you answered so that you might gloat over his pain. Therefore you shall die and not live. Take him away, guards, and strike off his head, for his body is too vile to nail to any cross."
The face of the Greek was livid. He raised his manacled hands, and strained at the irons in sheer despair. The soldiers caught him roughly to hale him away.
"Mercy! kyrios! kyrios!" he shrieked. "Spare me the torments of Hades! The Furies will pursue me forever! Pity! Mercy!"
Cornelia had reëntered the room, and saw this last scene.
"When my uncle and Ahenobarbus were nigh their deaths," she said stingingly, "this man observed that often, in times of mortal peril, skeptics call on the gods."
"The rule is proved," said Cæsar, casting a cynical smile after the soldiers with their victim. "All men need gods, either to worship when they live, or to dread when they die."