"Good mother, I owe you much for my recovery: but who is it that I must thank for my deliverance from the water? I was lying upon a barrel, at the mercy of the waves. I lost my senses; and on recovering I find myself with you, and know not how, or by whose compassion."

"What then? You'll never be a hair the drier for knowing that."

"But, mother, I had a companion in my misfortunes; was he saved along with me; or have the waves parted us for ever?"

"Never trouble yourself about that: you are saved; that's news enough for one day:--if the other fellow is drowned all the better for him; he'll not need hanging." Here the old woman laughed scornfully, and sang a song of which the burthen was

High is the gallows, the ocean is deep;

One aloft, one below: how sound is their sleep!

Bertram now descended again into the hovel: and, finding that the old woman would answer no more questions, he stretched himself upon his bed; and throughout the day resigned himself to the rest which his late exhaustion had rendered necessary.

From a slumber, into which he had fallen towards evening, he was awaked by a gentle pressure upon his arm. He unclosed his eyes for one moment, but shut them again immediately under the dazzling glare of a resinous torch which the old woman held. In his present situation he thought it best to dissemble; and therefore kept his eyes half closed, peering at the same time from beneath his eye-lids and watching the old woman's motions. She was kneeling by the side of his bed: with her left hand she raised aloft a torch; with her right she had raised a corner of the blanket and was in the act of examining his left arm, having stripped his shirt sleeve above his elbow, and appearing at this moment to be in anxious search of some spot or mark of recognition. Her whole attitude and action betrayed a feverish agitation: her dark eyes flashed with savage fire and seemed as though straining out of their sockets: and Bertram observed that she trembled--a circumstance which strikingly contrasted with the whole of her former deportment, which had discovered a firmness and intrepidity very alien to her sex and age. Presuming that her guest was asleep, the old woman now transferred her examination to his right arm, which lay doubled beneath his body, and which she endeavoured gently to draw out. Not succeeding in this, she made an effort to turn him completely over. To this effort however, without exactly knowing why, Bertram opposed all the resistance which he could without discovering that he was awake: and the old woman, unless she would rouse him up--which probably was not within her intention, found herself obliged to desist. Her failure however seemed but to increase the fiendish delirium which possessed her. She snatched a blazing pine-bough from the fire; stepped into the centre of the room; and, waving her torch in fantastic circles about her head, began a solemn chaunt in a language unknown to Bertram--at first low and deep--but gradually swelling into bolder intonations. Towards the end the song became more rapid and impetuous; and at last it terminated in a sort of wild shriek. Keeping her eyes fixed upon Bertram, as if to remark the effect of her song upon him, the old woman prepared to repeat it: but just at this moment was heard the sound of voices approaching. A wild hubbub succeeded of wrangling, laughing, swearing, from the side on which Bertram had ascended the ladder; and directly after a clamorous summons of knocking, pushing, drumming, kicking, at the door. The aged hostess, faithful to her custom, laid down her pine-brand on the hearth; arranged the blanket again; and seated herself quietly without taking any notice of the noise. Only, whilst she turned her spinning-wheel, she sang in an under voice--

He, that knocks so loud, must knock once and again:

Knock soft and low, or ye knock in vain.