Now for business. Do not allow your thoughts to dwell on what I wrote, asking your permission not to reveal my ideas till the proper time arrived. Pray do not let it trouble you. I cannot yet tell you about it, and if I did, I should probably do more harm than good; but, to tranquillize you, I may at least say that it only concerns myself. Your circumstances will be made neither better nor worse, and until I see you in a better position I shall think no more about the matter. If the day ever arrives when we can live together in peace and happiness, (which is my grand object),—when that joyful time comes, and God grant it may come soon!—then the right moment will have arrived, and the rest will depend on yourself. Do not, therefore, discompose yourself on the subject, and be assured that in every case where I know that your happiness and peace are involved, I shall invariably place entire confidence in you, my kind father and true friend, and detail everything to you minutely. If in the interim I have not done so, the fault is not solely mine. [FOOTNOTE: He had evidently in his thoughts, what was indeed manifest in his previous letters, a speedy marriage with his beloved Aloysia.] M. Grimm recently said to me, "What am I to write to your father? What course do you intend to pursue? Do you remain here, or go to Mannheim?" I really could not help laughing: "What could I do at Mannheim now? would that I had never come to Paris! but so it is. Here I am, and I must use every effort to get forward." "Well," said he, "I scarcely think that you will do much good here." "Why? I see a number of wretched bunglers who make a livelihood, and why, with my talents, am I to fail? I assure you that I like being at Mannheim, and wish very much to get some appointment there, but it must be one that is honorable and of good repute. I must have entire certainty on the subject before I move a step." "I fear," said he, "that you are not sufficiently active here—you don't go about enough." "Well," said I, "that is the hardest of all for me to do." Besides, I could go nowhere during my mother's long illness, and now two of my pupils are in the country, and the third (the Duke de Guines's daughter) is betrothed, and means no longer to continue her lessons, which, so far as my credit is concerned, does not distress me much. It is no particular loss to me, for the Duke only pays me what every one else does. Only imagine! I went to his house every day for two hours, being engaged to give twenty-four lessons, (but it is the custom here to pay after each twelve lessons.) They went into the country, and when they came back ten days afterwards, I was not apprised of it; had I not by chance inquired out of mere curiosity, I should not have known that they were here. When I did go, the governess took out her purse and said to me, "Pray excuse my only paying you at present for twelve lessons, for I have not enough money." This is a noble proceeding! She then gave me three louis-d'or, adding, "I hope you are satisfied; if not, I beg you will say so." M. le Duc can have no sense of honor, or probably thinks that I am only a young man and a thick-headed German, (for this is the way in which the French always speak of us,) and that I shall be quite contented. The thick-headed German, however, was very far from being contented, so he declined receiving the sum offered. The Duke intended to pay me for one hour instead of two, and all from economy. As he has now had a concerto of mine for harp and flute, for the last four months, which he has not yet paid me for, I am only waiting till the wedding is over to go to the governess and ask for my money. What provokes me most of all is that these stupid Frenchmen think I am still only seven years old, as they saw me first when I was that age. This is perfectly true, for Madame d'Epinay herself told me so quite seriously. I am therefore treated here like a beginner, except by the musicians, who think very differently; but most votes carry the day!

After my conversation with Grimm, I went the very next day to call on Count Sickingen. He was quite of my opinion that I ought to have patience and wait till Raaff arrives at his destination, who will do all that lies in his power to serve me. If he should fail, Count Sickingen has offered to procure a situation for me at Mayence. In the mean time my plan is to do my utmost to gain a livelihood by teaching, and to earn as much money as possible. This I am now doing, in the fond hope that some change may soon occur; for I cannot deny, and indeed at once frankly confess, that I shall be delighted to be released from this place. Giving lessons is no joke here, and unless you wear yourself out by taking a number of pupils, not much money can be made. You must not think that this proceeds from laziness. No! it is only quite opposed to my genius and my habits. You know that I am, so to speak, plunged into music,—that I am occupied with it the whole day,—that I like to speculate, to study, and to reflect. Now my present mode of life effectually prevents this. I have, indeed, some hours at liberty, but those few hours are more necessary for rest than for work.

I told you already about the opera. One thing is certain—I must compose a great opera or none. If I write only smaller ones, I shall get very little, for here everything is done at a fixed price, and if it should be so unfortunate as not to please the obtuse French, it is all up with it. I should get no more to write, have very little profit, and find my reputation damaged. If, on the other hand, I write a great opera, the remuneration is better, I am working in my own peculiar sphere, in which I delight, and I have a greater chance of being appreciated, because in a great work there is more opportunity to gain approval. I assure you that if I receive a commission to write an opera, I have no fears on the subject. It is true that the devil himself invented their language, and I see the difficulties which all composers have found in it. But, in spite of this, I feel myself as able to surmount these difficulties as any one else. Indeed, when I sometimes think in my own mind that I may look on my opera as a certainty, I feel quite a fiery impulse within me, and tremble from head to foot, through the eager desire to teach the French more fully how to know, and value, and fear the Germans. Why is a great opera never intrusted to a Frenchman? Why is it always given to a foreigner? To me the most insupportable part of it will be the singers. Well, I am ready. I wish to avoid all strife, but if I am challenged I know how to defend myself. If it runs its course without a duel, I should prefer it, for I do not care to wrestle with dwarfs.

God grant that some change may soon come to pass! In the mean time I shall certainly not be deficient in industry, trouble, and labor. My hopes are centred on the winter, when every one returns from the country. My heart beats with joy at the thought of the happy day when I shall once more see and embrace you.

The day before yesterday my dear friend Weber, among other things, wrote to me that the day after the Elector's arrival it was publicly announced that he was to take up his residence in Munich, which came like a thunder-clap on Mannheim, wholly, so to say, extinguishing the universal illumination by which the inhabitants had testified their joy on the previous day. The fact was also communicated to all the court musicians, with the addition that each was at liberty to follow the court to Munich or to remain in Mannheim, (retaining the same salaries,) and in a fortnight each was to give a written and sealed decision to the Intendant. Weber, who is, as you know, in the most miserable circumstances, wrote as follows:—"I anxiously desire to follow my gracious master to Munich, but my decayed circumstances prevent my doing so." Before this occurred there was a grand court concert, where poor Madlle. Weber felt the fangs of her enemies; for on this occasion she did not sing! It is not known who was the cause of this. Afterwards there was a concert at Herr von Gemmingen's, where Count Seeau also was. She sang two arias of mine, and was so fortunate as to please, in spite of those Italian scoundrels [the singers of Munich], those infamous charlatans, who circulated a report that she had very much gone off in her singing. When her songs were finished, Cannabich said to her, "Mademoiselle, I hope you will always continue to fall off in this manner; tomorrow I will write to M. Mozart in your praise." One thing is certain; if war had not already broken out, the court would by this time have been transferred to Munich. Count Seeau, who is quite determined to engage Madlle. Weber, would have left nothing undone to insure her coming to Munich, so that there was some hope that the family might have been placed in better circumstances; but now that all is again quiet about the Munich journey, these poor people may have to wait a long time, while their debts daily accumulate. If I could only help them! Dearest father, I recommend them to you from my heart. If they could even for a few years be in possession of 1000 florins!

111.

To HERR BULLINGER.

Paris, August 7, 1778.

MY VERY DEAR FRIEND,—

Allow me above all to thank you most warmly for the proof of friendship you gave me by your interest in my dear father—first in preparing, and then kindly consoling him for his loss [see No. 106]. You played your part admirably. These are my father's own words. My kind friend, how can I sufficiently thank you? You saved my father for me. I have you to thank that I still have him. Permit me to say no more on the subject, and not to attempt to express my gratitude, for I feel too weak and incompetent to do so. My best friend, I am forever your debtor; but patience! It is too true that I am not yet in a position to repay what I owe you, but rely on it God will one day grant me the opportunity of showing by deeds what I am unable to express by words. Such is my hope; till that happy time, however, arrives, allow me to beg you to continue your precious and valued friendship to me, and also to accept mine afresh, now and forever; to which I pledge myself in all sincerity of heart. It will not, indeed, be of much use to you, but not on that account less sincere and lasting. You know well that the best and truest of all friends are the poor. The rich know nothing of friendship, especially those who are born to riches, and even those whom fate enriches often become very different when fortunate in life. But when a man is placed in favorable circumstances, not by blind, but reasonable good fortune and merit, who during his early and less prosperous days never lost courage, remaining faithful to his religion and his God, striving to be an honest man and good Christian, knowing how to value his true friends,—in short, one who really deserves better fortune,—from such a man no ingratitude is to be feared.