So this was what Kreisler and the little bearded man had been so busy about! Kreisler had laid his plans for the evening as well! Tarr’s scheme was destined not to be realized; unless he followed Kreisler at once, and got up a second row, a more good-natured one, just outside the café? Should he go out now and punch Kreisler’s head, fight about a little bit, and then depart, his business done, and leave Kreisler to go on with his other row? For he felt that Kreisler intended making an evening of it. His companion had not taken part in the fracas, but had followed on his heels in his ejection, protesting with a vehemence that was intended to hypnotize.

Just at the moment when he had felt that he was going to be one of the principal parties to a violent scene, Tarr had witnessed, not himself at all, but another man snatched up into his rôle. He felt relieved. As he watched the man Kreisler had struck, he seemed to be watching himself. And yet he felt rather on the side of Kreisler. With a mortified chuckle he prepared to pay for his drink and be off, leaving Kreisler for ever to his very complicated, mysterious and turbulent existence. He noticed just then that Kreisler’s friend had come back again, and was talking to the man who had been struck. He could hear that they were speaking Russian or Polish. With great collectedness, Kreisler’s emissary, evidently, was meeting their noisy expostulations. He could not at least, like a card, be torn in half! On the other hand, in his person he embodied the respectability of a visiting card. He was dressed with perfect “correctness” suitable to such occasions and such missions as his appeared to be. By his gestures (one of which was the taking an imaginary card between his thumb and forefinger and tearing it) Tarr could follow a little what he was saying.

“That, sir,” he seemed to assert, “is not the way to treat a gentleman. That, too, is an insult no gentleman will support.” He pointed towards the door. “Herr Kreisler, as you know, cannot enter the café; he is waiting there for your reply. He has been turned out like a drunken workman.”

The Russian was as grave as he was collected, and stood in front of the other principal in this affair, who had sat down again now, with the evident determination to get a different reply. The talking went on for some time. Then he turned towards Tarr, and, seeing him watching the discussion, came towards him, raising his hat. He said in French:

“You know Herr Kreisler, I believe. Will you consent to act for him with me, in an affair that unfortunately⸺? If you would step over here, I will put you ‘au courant.’”

“I’m afraid I cannot act for Herr Kreisler, as I am leaving Paris early to-morrow morning,” Tarr replied.

But the Russian displayed the same persistence with him as he had observed him already capable of with the other people.

At last Tarr said, “I don’t mind acting temporarily for a few minutes, now, until you can find somebody else. But you must understand that I cannot delay my journey—you must find a substitute at once.”

The Russian explained with businesslike gusto and precision, having drawn him towards the door (seemingly to cut off a possible retreat of the enemy), that it was a grave affair. Kreisler’s honour was compromised. His friend Otto Kreisler had been provoked in an extraordinary fashion. Stories had been put about concerning him, affecting seriously the sentiments of a girl he knew regarding him; put about with that object by another gentleman, also acquainted with this girl. The Russian luxuriated emphatically on this point. Tarr suggested that they should settle the matter at once, as he had not very much time. He was puzzled. Surely the girl mentioned must be Bertha? If so, had Bertha been telling more fibs? Was the Kreisler mystery after all to her discredit? Perhaps he was now in the presence of another rival, existing, unknown to him, even during his friendship with her.