Washing of the legs we are inclined to dispense with—no good is done but rather harm to the hoofs by this daily washing. So, too, excessive cleanliness of the belly is to be discouraged; the operation itself is most annoying to the horse; and the cleaner these parts are made, the thicker the swarm of troublesome things which collect beneath the belly. Besides which, however elaborately you clean these parts, the horse is no sooner led out than presently he will be just as dirty as if he had not been cleaned. Omit these ablutions then, we say; and similarly for the legs, rubbing and currying by hand is quite sufficient.
VI
We will now explain how the operation of grooming may be performed with least danger to oneself and best advantage to the horse. If the groom attempts to clean the horse with his face turned the same way as the horse, he runs the risk of getting a knock in the face from the animal's knee or hoof. When cleaning him he should turn his face in the opposite direction to the horse, and planting himself well out of the way of his leg, at an angle to his shoulder-blade, proceed to rub him down. He will then escape all mischief, and he will be able to clean the frog by folding back the hoof. Let him clean the hind-legs in the same way.
The man who has to do with the horse should know, with regard to this and all other necessary operations, that he ought to approach as little as possible from the head or the tail to perform them; for if the horse attempt to show vice he is master of the man in front and rear. But by approaching from the side he will get the greatest hold over the horse with the least risk of injury to himself.
When the horse has to be led, we do not approve of leading him from in front, for the simple reason that the person so leading him robs himself of his power of self-protection, whilst he leaves the horse freedom to do what he likes. On the other hand, we take a like exception to the plan of training the horse to go forward on a long rein (1) and lead the way, and for this reason: it gives the horse the opportunity of mischief, in whichever direction he likes, on either flank, and the power also to turn right about and face his driver. How can a troop of horses be kept free of one another, if driven in this fashion from behind?—whereas a horse accustomed to be led from the side will have least power of mischief to horse or man, and at the same time be in the best position to be mounted by the rider at a moment's notice, were it necessary.
(1) See a passage from Strattis, "Chrys." 2 (Pollux, x. 55), {prosage
ton polon atrema, proslabon ton agogea brakhuteron. oukh oras oti
abolos estin}.
In order to insert the bit correctly the groom should, in the first place, approach on the near (2) side of the horse, and then throwing the reins over his head, let them drop loosely on the withers; raise the headstall in his right hand, and with his left present the bit. If the horse will take the bit, it is a simple business to adjust the strap of the headstall; but if he refuses to open his mouth, the groom must hold the bit against the teeth and at the same time insert the thumb (3) of his left hand inside the horse's jaws. Most horses will open their mouths to that operation. But if he still refuses, then the groom must press the lip against the tush (4); very few horses will refuse the bit, when that is done to them. (5)
(2) Lit. "on the left-hand side."
(3) {ton megan daktulon}, Hdt. iii. 8.
(4) i.e. "canine tooth."
(5) Or, "it is a very exceptional horse that will not open his mouth
under the circumstances."
The groom can hardly be too much alive to the following points * * * if any work is to be done: (6) in fact, so important is it that the horse should readily take his bit, that, to put it tersely, a horse that will not take it is good for nothing. Now, if the horse be bitted not only when he has work to do, but also when he is being taken to his food and when he is being led home from a ride, it would be no great marvel if he learnt to take the bit of his own accord, when first presented to him.
(6) Reading with L. Dind. {khre de ton ippokomon kai ta oiade...
paroxunthai, ei ti dei ponein}, or if as Schneid., Sauppe, etc.,
{khre de ton ippon me kata toiade, k.t.l.}, transl. "the horse
must not be irritated in such operations as these," etc.; but
{toiade} = "as follows," if correct, suggests a lacuna in either
case at this point.