"'When cold holdeth the park and the sun's rays do slant, I long and yearn for you, old friends.'
"The metonomy:
"'I fling my book aside and turn my gaze upon a twig of autumn.'
is already admirable! She has dealt so exhaustively with 'putting chrysanthemums in a vase' that she has left nothing unsaid that could be said, and has had in consequence to turn her thought back and consider the time anterior to their being plucked and placed in vases. Her sentiments are profound!"
"What you say is certainly so," explained Li Wan smiling; "but that line of yours:
"'Some scent I hold by the side of my mouth,….'
"beats that."
"After all," said T'an Ch'un, "we must admit that there's depth of thought in those of the 'Princess of Heng Wu' with:
"'…in autumn all trace of you is gone;'
"and