The fir is the sole tree which is decreed for ever to subsist.
The wild goose follows in the mud the prints and traces of its steps.

Pao-ch'in took up the clue, adding:

In the forest, the axe of the woodcutter may betimes be heard.
With (snow) covered contours, a thousand peaks their heads jut in the
air.

Hsiang-yün with alacrity annexed the verses:

The whole way tortuous winds like a coiled snake.
The flowers have felt the cold and ceased to bud.

Pao-ch'ai and her companions again with one voice eulogised their fine diction.

T'an Ch'un then continued:

Could e'er the beauteous snow dread the nipping of frost?
In the deep court the shivering birds are startled by its fall.

Hsiang-yün happened to be feeling thirsty and was hurriedly swallowing a cup of tea, when her turn was at once snatched by Chou-yen, who gave out the lines,

On the bare mountain wails the old man Hsiao.
The snow covers the steps, both high and low.