[157] Este es un error: Lidueña no salió de Origua, sino de Guajaca.

[158] El autor vuelve á confundir Origua y Guajaca. Los enfermos quedaron en este último punto, no en el primero.

[159] En la edición de Caracas: de alli á pocos días.

[160] Sin duda, por error material se escribe Montayo, en vez de Montaño.

[161] Esta era la amenaza general, porque lo fue el influjo de la sedición del Perú, especialmente en las Governaciones comarcanas. En Panamá i en Nombre de Dios los más son pizarristas, dice Diez en la presente carta. Pues en Nicaragua no havia menor fermento.—(Nota de Muñoz.)

[162] Aquí se ha debido omitir algo, y por ello no forma sentido.

[163] En la edición de Caracas: para que.

[164] En la edición de Caracas: para ya que.

[165] Idem íd., aquí se hace punto, quedando cortada la oración.

[166] Popar: Despreciar ó tener en poco á uno.