[157] Este es un error: Lidueña no salió de Origua, sino de Guajaca.
[158] El autor vuelve á confundir Origua y Guajaca. Los enfermos quedaron en este último punto, no en el primero.
[159] En la edición de Caracas: de alli á pocos días.
[160] Sin duda, por error material se escribe Montayo, en vez de Montaño.
[161] Esta era la amenaza general, porque lo fue el influjo de la sedición del Perú, especialmente en las Governaciones comarcanas. En Panamá i en Nombre de Dios los más son pizarristas, dice Diez en la presente carta. Pues en Nicaragua no havia menor fermento.—(Nota de Muñoz.)
[162] Aquí se ha debido omitir algo, y por ello no forma sentido.
[163] En la edición de Caracas: para que.
[164] En la edición de Caracas: para ya que.
[165] Idem íd., aquí se hace punto, quedando cortada la oración.
[166] Popar: Despreciar ó tener en poco á uno.