Las grandes batallas.El heroísmo.Los horrores de la lucha.—La guerra en el mar y en los aires.Tipos y costumbres de los beligerantes.Personajes de la tragedia, retratos, caricaturas y documentos.Planos y mapas.La vida en el campamento, en los campos de batalla y hospitales.Panoramas trágicos.—Nueve tomos, lujosamente encuadernados.—Precio de cada tomo, 20 pesetas.—Por cuadernos, 50 centimos uno.

El libro de las mil noches y una noche.

Traducción directa y literal del árabe por el doctor Mardrus.—Versión castellana de V. Blasco Ibáñez.—Prólogo de E. Gómez Carrillo.—23 tomos.—2 ptas. volumen.

Pídanse Catálogos especiales de estas obras y Bibliotecas

Biblioteca Valenciana (Generallitat Valenciana)

NOTAS:

[1] El de Blasco Ibáñez es también absoluto: leer su traducción es como leer la de Mardrus.

[2] Las traducciones inglesas de Payne y de Burton, que igualmente son integrales, aparecieron en «ediciones privadas» de doscientos ó trescientos suscriptores y hace muchos años que no se encuentra un ejemplar. Una segunda edición de Burton se publicó algún tiempo después, pero considerablemente expurgada.

[3] En el Mourouf Al Dahab Oua Djanhar del historiador árabe Aboul Aassan Ali Al-Massoudi.

[4] En el Kitab Al Fihrist (año 987) de Mohamed ben Is’hak Al-Nadim.