[210] Un asno trasportaba de Atenas a Eleusis los útiles necesarios para celebrar los misterios. Parece que este rito tenía su origen en la circunstancia de haber huido Tifón sobre un asno, después de su derrota, por lo cual este animal era odiado en Egipto, de donde se introdujo en el Ática el culto de Ceres eleusinia.
[211] Recuérdese que cada dracma valía seis óbolos; de suerte que Baco ofrece al muerto una cuarta parte menos.
[212] Boissonade, apoyado en un escolio, reparte el triple saludo entre Baco, Jantias y el Muerto. Sin embargo, según indica otro escolio, puesto solamente en boca de Baco tiene más intención, porque es parodia de una repetición análoga en una pieza de Aqueo.
[213] Con esta frase da a entender Aristófanes que no cree una palabra de las fábulas inventadas por los poetas respecto al infierno.
[214] Es decir, al pueblo de Cerbero, perro trifauce, que guardaba la entrada del infierno.
[215] Promontorio de la Laconia, en el cual había una caverna tenida por una de las bocas del infierno.
Tænarias etiam fauces, alta ostia Ditis.
(Virg., Georg., IV, 467.)
[216] Alusión a la reciente batalla de las Arginusas, ya citada.
[217] Lugar imaginario, inventado por Aristófanes para indicar el sitio donde se secan los muertos (de αὐαίνεσθαι).