[125.4] pichona, sweetheart, dove.
Page 126.—
[126.1] a cuestas, on her shoulders.
[126.2] ¡Qué he de ser buena! Good, am I? lit. "How can I be good?"
[126.3] ¡Si soy una bestia! Oh, but I am a brute! This is the expletive use of si (often rendered "why"), to be explained by an ellipse, perhaps of qué or a verb of asking.
Page 127.—
[127.1] dieron en el pueblo, reached the town, "struck the town."
Page 128.—
[128.1] cuando, if.
[128.2] ponerlo en vías de obra, begin its realization, cf. [page 40], note 3.