Pero yo no cambiaría por todas sus voces melodiosas la que ahora me llama impaciente desde la escalera.

—¡Tío Ribot, que te espero!

—Allá voy, hija mía, allá voy.

FIN

Los errors corregidos por el transcriptor del texto electrónico:
más lúcido=> más lucido {pg 63}
perdón por haberles disgutado=> perdón por haberles disgustado {pg 70}
me dijo ríendo=> me dijo riendo {pg 77}
un cafe de la plaza=> un café de la plaza {pg 86}
nanifestó la hija=> manifestó la hija {pg 94}
para qua sea=> para que sea {pg 97}
ademas de aquella=> además de aquella {pg 106}
lenvantaba la cabeza=> levantaba la cabeza {pg 109}
imediatamente=> inmediatamente {pg 110}
fafricados de piedras=> fabricados de piedras {pg 112}
al través de sus grades brechas=> al través de sus grandes brechas {pg 112}
una fabrica=> una fábrica {pg 113}
jarmín y madreselva=> jazmín y madreselva {pg 114}
motañas=> montañas {pg 117}
dijo soriendo malignamente=> dijo sonriendo malignamente {pg 125}
que jamas podré olvidar=> que jamás podré olvidar {pg 129}
y a un pienso=> y aun pienso {pg 130}
no le intereba=> no le interesaba {pg 131}
Tenía vehemente deseos=> Tenía vehementes deseos {pg 137}
Emilió cerró al fin las=> Emilio cerró al fin las {pg 166}
ejecutó nna porción da maniobras=> ejecutó una porción de maniobras {pg 186}
la niña de brazos de la nobriza=> la niña de brazos de la nodriza {pg 195}
pudiera con el tiempo transformase en afecto=> pudiera con el tiempo transformarse en afecto {pg 200}
qne manifieste=> que manifieste {pg 202}
preminente=> prominente {pg 206}
a nigún amigo=> a ningún amigo {pg 226}
discurrrir acerca de=> discurrir acerca de {pg 232}
mis falcultades=> mis facultades {pg 237}
de alguuo que=> de alguno que {pg 237}
interrumpió ella inpetuosamente=> interrumpió ella impetuosamente {pg 240}
sería más edecuado=> sería más adecuado {pg 243}
peguntó tímidamente=> preguntó tímidamente {pg 253}
an varios como sus fisonomías. Por muy enmorado=> tan varios como sus fisonomías. Por muy enamorado {pg 262}
La virtosa Draudpadi=> La virtuosa Draudpadi {pg 265}
axclamó=> exclamó {pg 280}
no podía recrobrarse=> no podía recobrarse {pg 284}
para infundilrle aliento=> para infundirle aliento {pg 285}
teníamos s nuestro elegante tan satisfecho=> teníamos á nuestro elegante tan satisfecho {pg 285}
alegre y tanquilo=> alegre y tranquilo {pg 300}
tacita de caldo=> tácita de caldo {pg 287}