DEL TOMO QUINTO.


PÁGINA. LÍNEA. DICE. LÉASE.
23 34 Tismes Fismes
26 29 Dorssenne Dorsenne
27 11 id. id.
ibid. 20 Robre Robres
38 15 Corroux Conroux
39 9 de del
40 20 Olctemburgo Oldemburgo
48 31 escepto excepto
64 30 excudaban escudaban
91 21 de diciembre de agosto
102 27 encuentran encontraron
155 26 Oswalet Oswald
170 14 pecuniaria pecuaria
183 7 emplados empleados
189 12 Bardazí Bardají
224 19 secular regular
ibid. 29 desembarando desembarazando
226 32 desalentada desatentada
232 33 Plauco Planco
255 20 nueva mera
270 29 Souchet Suchet
297 11 esperimentaron experimentaron
298 1 resistiéronse resintiéronse
315 18 el día 27 el día 21
317 8 desalentadamente desatentadamente
370 26 e intentando y procurando
373 22 acción lord acción. Lord
390 10 entrada entradas
398 23 halagueño halagüeño
400 23 de en
APÉNDICE.
13 16 de muy consultar muy de consultar.

ALGUNAS ERRATAS

de los tomos anteriores y ligeras correcciones que deberán hacerse en aquellos y en este.


TOMO TERCERO.
———
PÁGINA. LÍNEA. DICE. LÉASE.
250 6, 7 y 8 «opinión que adquirió crédito con haber después abrazado el partido...» «opinión que adquirió crédito con divulgarse después, si bien falsamente, que había abrazado el partido...»
TOMO CUARTO.
———
PÁGINA. LÍNEA. DICE. LÉASE.
302 31 de Santa Clara de la Trinidad
321 11 de Santa Ursula de Corpus Christi
325 28 Rubet Rubert
391 25 y 26 (Había el Don Miguel de Lardizábal sido individuo...) (Aludía a creer el orador equivocadamente que Don Miguel de Lardizábal había sido individuo...)
APÉNDICE.
3 18 prick a prick’ d
id. 19 in as pace in a space
4 3 hall civile shall circle
id. 4 wrong song
id. 14 acri ævi
TOMO QUINTO.
———
PÁGINA. LÍNEA. DICE. LÉASE.
225 18 «que ahora, llaman Blockhaus, a traza de los fijos y por lo común de piedra o material: formando» etc. «a traza de los fijos y por lo común de piedra o material, que ahora llaman Blockhaus: formando» etc.
APÉNDICE.
Página 31. — El número 9 debe leerse así:
Δαρεῖων μὲν οὐχ εἷλε... τὸ δὲ ἅρμα καὶ τὸ τόξον αὐτοῦ λαβὼν ἐπανῆλθε· καί κατέλαβε τοὺς Μακεδόνας τὸν μὲν ἄλλον πλοῦτον ἐκ τοῦ βαρβαρικοῦ στρατοπέδου φέροντας καί ἄγοντας ὑπερβάλλοντα πλήθει, καίπερ εὐζώνων πρὸς τὴν μάχην παραγενομένων καὶ τὰ πλεῖστα τῆς ἀποσκευῆς ἐν Δαμασκῷ καταλιπόντων...
(Y más adelante)
Μετὰ δὲ τὴν μάχην τὴν ἐν Ἰσσῷ, πέμψας εἰς Δαμασκόν ἔλαβε τὰ χρήματα καὶ τὰς ἀποσκευὰς, καὶ τὰ τέκνα καὶ τὰς γυναῖκας τῶν Περσῶν· καὶ πλεῖστα μὲν ὠφελήθησαν οἱ τῶν Θεσσαλῶν ἱππεῖς... ἐνεπλήσθη δὲ καὶ τὸ λοιπὸν εὐπορίας στρατόπεδον· (Ἀλεξάνδρου)

APÉNDICES