Una tarde a eso de las cinco los ladrones regresaron.
—ALARCÓN.
Day by day he feared that she would find him out.
De día en día temía que le descubriese.—BLASCO IBÁÑEZ.
(a) 1. Todas las noches a eso de las once me dirigía hacia aquella calle. 2. A los pocos días supe que habían llegado. 3. ¿Qué te parece? ¿Servirá éste? 4. Por la mañana trabajo, por la tarde y por la noche me divierto. 5. Le dije que tendría mucho gusto en hacer lo que me acababa de pedir. 6. Al amanecer llegó uno de los soldados para decirnos que la compañía se pondría en marcha a las ocho en punto. 7. Como son malos de día y de noche no tienen más que malos pensamientos. 8. Los alimentos que tenemos son pocos y malos, pero creo que bastarán para los que tienen mucha hambre. 9. ¿Lo han comprado ellos? No quieren comprarlo? 10. Esta roca llana nos servirá de mesa. 11. Tenemos que hacerlo antes de hoy en quince días.
(b) 1. I want him to be here about eight o'clock. 2. I shall not have time to do all that I wanted to do. It is a little after one now. 3. I have only a small knife. Will that do? 4. It has struck four. Didn't they say that they would be here at four exactly? 5. This newspaper will do for a tablecloth. 6. At what time did the accident occur? At a little after six in the morning. 7. Day by day they had more to do. They worked more by day than by night. 8. He wants to wait until a week from Tuesday, but that will never do (never is here only an emphatic not). 9. This ink won't do. It's green. 10. They woke me a little bit after eight to ask me what they should do.
LESSON XLII
| La mentira es siempre cobarde.[42] |
| —LOS QUINTERO. |
REVIEW EXERCISES