Lo que le hace falta a ese muchacho es el aire puro del campo.—RAMOS CARRIÓN.
I do not need to inform you that first I asked for the other one.
No necesito advertirle a Vd. que primero pedí la otra.
—PALACIO VALDÉS.
The tea isn't needed now. You may take it away.
Ya no hace falta el té. Puede Ud. llevárselo.
—RAMOS CARRIÓN.
Less than this was necessary to satisfy the hearers.
Menos de eso se necesitaba para satisfacer los oyentes.
—EMILIA PARDO BAZÁN.