[42] Monada. Véase la nota 2, [pág. 26.]

[43] Campaña sólo se usa hoy en sentido militar: la campaña de África.

[44] ¿Á qué intento? Es decir para, con qué objeto.

[45] Féos pies véase nota 2, [pág. 27.]

[46] En tal cabeza. La frase corriente es: escarmentar en cabeza ajena.

[47] Véase Apéndice, [pág. 200.]

[48] Mamón. La terminación on, propia de los aumentativos, indica algunas veces además: privación, como pelón, rabón; otras designa un diminutivo, como carretón, callejón, y otras, por último, seres que no han llegado á su completo desarrollo, como, lechón; que empiezan á ejecutar algo, como volantón (que empieza á volar) ó que repiten con frecuencia una acción, como corretón, juguetón, etc.

[49] Monsieur. Pal. francesa que significa señor.

[50] Do por donde; en prosa debería decirse: no es bien entrar en sitio de donde no se sale.

[51] De ciervo, va, vienen cervato, cervatillo, cerval, cervuno y cervario. Miedo cerval es miedo invencible, como el de los ciervos. Cierva viene del latín cerva, reforzándose la e en el diptongo ie bajo la influencia del acento. Al desaparecer éste de dicha sílaba, desparece el refuerzo, como se ve en los derivados.