Con la de 1853 concuerdan las de 1875-A, y 1875-B en el párrafo:
(ggg).
Con la de 1853 concuerdan las de 1875-A y 1901 en el párrafo:
(jjj).
Con la de 1853 concuerda la de 1875-A, en los párrafos:
(i) y (cc), y finalmente
Con la de 1853 concuerda la de 1906 en el párrafo:
(rrr).
En el párrafo (qqq), a las ediciones de 1875-B, 1894 y 1901 falta la g; en el párrafo (sss), a la de 1901 falta la elisión; en el párrafo (lll), la edición de 1901 dice: catitighao; en el párrafo (ppp), cada una de las cinco ediciones tiene versión distinta: la de 1853 dice: na macaquitang; las de 1875, A y B, dicen: na maquitang; la de 1894 dice na ang maquitang; la de 1901, dice na maquita ang y la de 1906, dice n~g makita ang.
En resumen, de las 80 innovaciones al texto de 1853, 24 arrancan desde la edición de 1875-A en adelante; en el párrafo (ppp), cada una de las seis ediciones de 1853, 1875-A, 1875-B, 1894, 1901 y 1906 trae versión distinta; sólo en el párrafo (rrr) concuerda la edición de 1853 con la de 1906, y las restantes en número de 54, son todas de la edición de 1906.