Hay pueblos, como Nules y Villavieja, donde se arrastra un poco la vocal -lo mismo la a que las otras- cuando carga sobre ella el acento prosódico; es decir, pronuncian cáasa, Núules, chíica, como en francés cuando llevan el acento circunflejo.

E, È

Nada hay que advertir respecto á la e cerrada, puesto que la pronunciamos como en Castilla: en cuanto á la è abierta, sólo debemos indicar que siempre carga en ella el acento prosódico [(3)], lo cual es una ventaja inmensa para el lenguaje escrito: hasta tal punto se observa esto, que aun los verbos y las palabras derivadas la convierten en e cerrada en las modificaciones en que su raíz pierde el acento de la è; por ejemplo: de sèndre se forma sendré, sendría, sendréu; de tèrra, se deriva terrero y terreta; de mèl, melós; de pèl, pelet.

I, Y

Si tratáramos de escribir una verdadera Gramática, habríamos de abordar aquí la cuestión de la i latina y la y griega: para nosotros ni la primera debía ser nunca consonante, ni la segunda vocal; sin embargo, el uso y la etimología obligan á ciertas transgresiones como en la conjunción y que es preciso respetar. En lo relativo á pronunciación y escritura de estas dos letras nos atendremos, pues, en el valenciano á lo preceptuado para el castellano por la Academia Española.

O, Ò

Es aplicable en absoluto á esta letra cuanto hemos dicho antes respecto á la e: la cerrada es igual á la castellana, y la abierta lleva siempre el acento prosódico convirtiéndose en cerrada al perderlo: p. e., de pòndre se deriva pondrá, pondría, ponguera; de mòro, moret; de sòl, solana: tanto es así, que algunas veces cambian mutuamente dos os su sonido al cambiar el acento de sílaba, como ocurre en mòro, y su aumentativo moròt.

U

Es fonética y gráficamente igual á la castellana: sigue, por tanto, las leyes de la Academia Española. Debemos hacer notar aquí, que el valenciano demuestra de una manera indubitable que la u no es vocal sino consonante, cuando va unida á otra vocal acentuada (como creen muchos gramáticos), pues se transforma en v al modificarse la palabra; los verbos en eure, iure, oure, tienen desinencias en vim, viu, vía, víem, etc., y las terminaciones en eu de los verbos se transforman en ev al afijárseles el pronombre, como deixéu, deixevho, anéu, anevon.

CONSONANTES