[1325]

Travesero, almohada que atraviesa el largo de la cabecera. Muñ., Fr. Bart., 4, 29: Tomando las sábanas y travesero, lo rasgaban todo. Avieso, acaso como vieses de tela ó de encajes para sábanas: vale torcido, y como sustantivo, extravío, mala costumbre (Tesoro, A, 79).

[1328]

De la Primera, de buenas á primeras, antes de hablarle yo. Santill.: Quien al lobo envía, carne espera.

[1329]

La tortolilla, como ave sencilla, pregunta en el reino de Rrodas, esto es, donde ruedan y andan las mujeres rodando de amor en amor. Ella, símbolo del amor sencillo y verdadero, reprende ese mudar de amantes y buscar tan sólo para casarse el interés, en vez del puro amor que ella usa. Es copla simbólica y crítica de los amoríos. Apodas, nombre ficticio, del posverbal de apodar, estimar, calificar, como apodo, esto es, con caballero muy estimado, calificado. Herr., Agr., 2, 34: Un balaj, que le apodaban en una ciudad.

[1331]

¿Adolo?, ¿a do ello?, ¿dónde está ello? Ya lo declaró Rodríguez Marín en Barahona, p. 813. En Lagr. Angel.: Qué veneficio? ¿si hay alguno, adolo? L. Rued., Eufem.: Adolo? donde van? Corvacho, 2, 1: ¿Quién lo levó? Adolo este huevo? Fé aqui, he aquí, aquí tenéis un buen amor, como buscado por buena amiga. Cid, 485: Fellos en Casteion. Id., 1335: Fevos aquí las señas, verdad vos digo yo. Don Polo llama la vieja al clérigo enamoradizo, en torno del cual ella anda sirviendo, y al cual mira como los navegantes á la estrella polar.

[1332]

Nin salirá á conçejo, ni se hará público el hecho. Sobejo, adverbio, abundantemente.