«Pues por Dios que sus bellos edificios sobrepujan por los venturosos presagios á todos los edificios».

«¡Cuántos amenos lugares se ofrecen á los ojos! El espíritu de un hombre de dulce condición verá en ellos realizadas sus ilusiones».

«Aquí frecuentemente buscan su refugio de noche las cinco pléyadas, y el aire nocivo amanece suave y deleitoso».

«Y hay una cúpula admirable que tiene pocas semejantes. En ella hay hermosuras ocultas y hermosuras manifiestas».

«Extiende hacia ella su mano la constelación de los gemelos en signo de salutación, y se le acerca la luna para conversar secretamente».

«Y desearían las estrellas resplandecientes permanecer en ella y no tener en la celeste bóveda fijado su curso».

«Y en sus dos galerias, á semejanza de las jóvenes esclavas, apresurarse á prestar el mismo servicio con que ellas le complacen[129]».

«No fuera de admirar que los luceros abandonasen su altura y traspasasen el límite fijado».

«Y permaneciesen á las órdenes de mi señor, por su más alto servicio, alcanzando más alta honra».

«Hay aquí un pórtico dotado con tal esplendor, que el alcázar aventaja en él aun á la bóveda del cielo».