INDICE.
| Dedicatoria | |
| PÁG. | |
| Biografía de Sor Juana Ines de laCruz, poetisa mejicana del sigloXVII, y juicio crítico de sus obras | I |
| Advertencias | LXXXV |
| ROMANCES. | ||
| I | A los condes de Parédes, vireyesde Méjico, con motivo de haberconcurrido á una fiesta en el monasteriode San Jerónimo | [1] |
| II | Dando el parabien á un doctorado | [4] |
| III | A un caballero español que dirigióá la autora un romance, diciéndolahaber hallado en ella el fénix | [5] |
| IV | A la condesa de Parédes, escusándosede enviarla un cuadernode música | [12] |
| V | A la condesa de Galve en su cumpleaños | [18] |
| VI | A la misma condesa | [21] |
| VII | Desahogos del corazon | [26] |
| VIII | A un caballero que decia tener elpecho de nieve | [27] |
| IX | Entre la obligacion y el afecto | [31] |
| X | En que ocultamente espresa ménosaversion de la que afectabaun enojo | [36] |
| XI | Preludios del dolor de una ausencia | [39] |
| XII | Los celos prueban amor (fragmentos) | [43] |
| XIII | Al marques de la Laguna (fragmentos) | [49] |
| XIV | La ciencia inútil | [51] |
| XV | Dando las pascuas á la condesade Parédes | [56] |
| XVI | Con ocasion de haberse sacadopor suerte, en una diversion deaño nuevo, un galan para cadadama (fragmentos) | [58] |
| XVII | A doña María de Guadalupe Alencastre(fragmentos) | [61] |
| XVIII | A Fílis (fragmentos) | [64] |
| XIX | La autora de su Mecenas, enviándoleunos versos | [67] |
| XX | Responde á un caballero peruanoque la habia elogiado, y revelasu nombre | [69] |
| XXI | En reconocimiento á los autoreseuropeos que elogiaron los versosde la poetisa (fragmentos) | [76] |
| XXII | (Fragmentos) | [79] |
| XXIII | Fragmentos del auto historial “Elcetro de Josef. La mujer de Putifará Josef” | [81] |
| XXIV | Lucha entre la virtud y la costumbre | [83] |
| XXV | Elogio de María en el misteriode la Encarnacion | [85] |
| XXVI | Ave Regina coelorum | [86] |
| XXVII | A Cristo sacramentado, en el diade la comunion | [87] |
| XXVIII | A San Pedro | [89] |
| XXIX | A Santa Catalina mártir (fragmentos) | [90] |
| XXX | En la profesion de una religiosa | [91] |
| DÉCIMAS. | ||
| I | Á una rosa (alegoría) | [92] |
| II | Presto celos llorarás | [94] |
| III | El alma rendida por el amor(alegoría) | [96] |
| IV | Con motivo de un presente | [99] |
| V | El error de una disculpa | [Id.] |
| VI | A una dama que temia el aojo | [100] |
| VII | Retrato de una belleza | [ Id.] |
| VIII | La razon contra el amor | [101] |
| IX | Enviando su imágen á una persona | [103] |
| X | Excusándose de dar licencia á unoque se la pedia para ausentarse | [105] |
| XI | Pidiendo á la vireina la libertadpara un ingles | [108] |
| REDONDILLAS. | ||
| I | A los hombres | [110] |
| II | Gratitud | [113] |
| III | Un justo medio | [115] |
| IV | Respuesta á un caballero que dijose ponia hermosa la mujer consolo amar | [117] |
| V | Efectos del amor | [119] |
| VI | Pidiendo versos á un caballeroque se escusaba de hacerlos | [123] |
| VII | Escusándose de un silencio | [125] |
| VIII | Del retrato de una belleza (fragmentos) | [128] |
| IX | En la profesion de una religiosa | [131] |
| X | Sobre el Santísimo Sacramento | [132] |
| Oracion del Papa Urbano VIII,traducida del latin | [133] | |
| GLOSAS. | ||
| I | Luego que te ví te amé | [135] |
| II | Si de mis mayores gustos | [137] |
| QUINTILLAS. | ||
| A San Pedro | [139] | |
| SONETOS. | ||
| I | Satisfaccion cumplida | [141] |
| II | En el dia de dias de un hermanoda la poetisa | [142] |
| III | Con el dolor de la mortal herida | [143] |
| IV | Detente, sombra de mi bien esquivo | [144] |
| V | Yo no puedo tenerte ni dejarte | [145] |
| VI | Yo adoro al Lisi, pero no pretendo | [146] |
| VII | Al que ingrato me deja, buscoamante; | [147] |
| VIII | Feliciano me adora y le aborrezco; | [148] |
| IX | Fabio, en el ser de todos adoradas | [149] |
| X | Miró Celia una rosa que en elprado | [150] |
| XI | A Lucrecia | [151] |
| XII | A la misma | [152] |
| XIII | La esposa de Pompeyo | [153] |
| XIV | A Porcia | [154] |
| XV | Vesme, Alcino, que atada á la cadena | [155] |
| XVI | Despues de la enfermedad de laautora. A la vireina, marquesade Mancera | [156] |
| XVII | Consonantes forzados | [157] |
| XVIII | Id. Id. | [158] |
| XIX | A la esperanza | [159] |
| XX | ¿Que es lo que Alcino? ¿Como tucordura? | [160] |
| XXI | Silvio, yo te aborrezco, y aun condeno | [161] |
| XXII | Dices que yo te olvido, Celia, ymientes | [162] |
| XXIII | Al rey de España, con ocasion deun acto piadoso para con el SantísimoSacramento | [163] |
| XXIV | Firma Pilato la que juzgo agena | [164] |
| XXV | A la muerte del duque de Veráguas | [165] |
| XXVI | Al mismo asunto | [166] |
| XXVII | En la muerte de la marquesa deMancera | [167] |
| XXVIII | Quejas de la autora por los aplausosde que era objeto | [168] |
| XXIX | Píramo y Tisbe | [169] |
| XXX | Desahogos de un celoso | [170] |
| CANCIONES. | ||
| I | Sentimientos de una ausencia | [171] |
| II | Satisfaccion á unos celos | [175] |
| III | Sentimientos de una esposa en lamuerte de su esposo | [177] |
| IV | Al mismo objeto que el anterior | [180] |
| V | Divino dueño mio | [184] |
| VI | Prolija memoria | [186] |
| VII | Fragmentos | [190] |
| VIII | Id. | [122] |
| ODAS, LIRAS Y LETRILLAS. | ||
| I | En la profesion de una religiosa | [193] |
| II | A la asuncion | [196] |
| III | Al mismo asunto | [197] |
| IV | A San Pedro | [199] |
| V | De Santa Catalina mártir | [201] |
| VI | Al mismo asunto (letrilla) | [203] |
| VII | En la dedicacion de un templo | [205] |
| VIII | Juguetillo á María | [207] |
| IX | Villancicos en la fiesta de SanJosé | [209] |
| SILVA. | |
| Retrato de una belleza, poesía burlescaimitada de Jacinto Polo | [211] |
| EPIGRAMAS. | |
| Que te dan en la hermosura | [223] |
| Los silbos (diálogo) | [225] |
| Los empeños de una casa (comediafamosa) | [227] |
| Carta de la muy ilustre Señora SorFilotea de la Cruz en que aplaudeá la poetisa la honesta é hidalgahabilidad de hacer versos; mandándoledar á la estampa la Crísissobre un sermon, con el título de“Carta atenagórica” | [337] |
| Respuesta de la poetisa | [343] |
NOTAS:
[A] Esta es sin duda equivocacion con el padre de la poetisa que fué guipuzcoano, pues ella nació cerca de Méjico, como se verá despues. En cuanto á las fechas del nacimiento y muerte, son exactas, en tanto que en algunos apuntes biográficos que hemos visto, está errada la primera.
[B] De los tres tomos que tenemos á la vista, el 1.º es de una tercera edicion hecha en Valencia en 1709; el 2.º, reimpresion tambien, se ha hecho en Madrid en 1715, y el 3.º en la misma corte en 1714.
[C] Vivuntque commissi calores Æoliæ fidibus puellæ [Horatii. IV 9.]
[D] Nuestro malogrado amigo el estimable escritor colombiano don José María Vergara y Vergara, en su “Historia de la literatura en Nueva Granada,” página 176, asegura que fué don Francisco Álvarez de Velasco y Zorrilla quien dirigió á Sor Juana Ines los dos romances que corren entre las obras de esta como producciones de un caballero peruano; porque segun añade el señor Vergara, “En aquellos tiempos era Perú todo lo que no era Méjico y Antillas.” Juzgamos que el literato colombiano padeció equivocacion, pues no cabe suponer que la sabia monja hubiese cometido el error de confundir á la Nueva Granada con el Perú; error creible solo en gente no instruida. Ademas, en la contestacion de Sor Juana al primero de los citados romances se ve claramente que su autor tenia por apellido Navarrete; y en la respuesta al segundo se descubre que quien le escribió fué el Conde de la Granja.