Leváronlo á Capua, sangriento, finado,
Bien acompannado, segund merescia,
De nobles varones et caballería,
Entre los quales él era estimado,
Traxéronlo á Napol, en andas honrado,
Do yo vi las damas de grand preminencia,
Llorando muy tristes, que dentro en Valençia,
Non fuera de todas atanto llorado.
É sobre todas más duelo fasia
Una fermosa duenna, ó donsella,
Messándose toda con mucha querella,
Rasgando su cara, que sangre corria,
Con voses turbadas, la triste disia:
Yniqua, rabiosa et temprana muerte,
Fartáras tu fambre con mi negra suerte,
Ó ambos matáras en un mesmo dia.
Fyn.
¡Oh sy murieras en tiempo passado,
Do viris illustris asy memoraban,
En panno de fama allí te falláran
Con letras de oro tu nonbre notado,
Delante de muchos tú fueras mirado,
Amigo, al presente, tu presta patiencia,
Porque á notar tu grand excellencia,
El gran Titu Libio se viera empachado!
GLOSA.
Aunque yo sepa morir,
É perder más que perdí,
Non quiero más servir
Nin que vos sirvais á mí;
Pero vos oyres desyr
Que perdiendo á vos vencí
Y vereys que sé vivir
Meior syn vos que vos syn mí.
Yo vos quiero avisar,
De vos me parto mal pagado,
Porque non podeys pensar
Quanto me habeis enoiado;
Como vos quiero yo amar,
Sy de vos soy desamado,
Fasiéndome desamar
Donde más só enamorado.
Ménos mal sería morir
Que non tal vida vivir.
Do rige la voluntad
Subjeta rason et bondad;
Quien conosçe la verdat
Grand pena debe sofrir.
Donde mandan los menores
Esto non por ser meiores,
Los prudentes et mayores
Se deben luégo partir.