Los alárabes combatia,
Vencí los fuertes serenios,
Gané por donde venia
Fasta los montes armenios;
Caminando en claro dia,
Deseo que me guiaba,
Vi Troya do parescia
É sus torres demostraba.

¡Quánta fué mi alegría!
¡Quánto va del que bien ama!
Cada paso que movia
Plaser se me acrescentaba;
Vi la grand caballería
É gente muy ordenada
De los griegos, que movia
Por me vedar la entrada.

Á las horas yo sandia
Por ver el que deseaba,
Qué fechos de armas fasía
Et de qué són peleaba;
Ya el sol se retraya
É la hueste bien reglada,
Quando amor et su valía
Les ganamos la iornada.

Yo venciendo, que temia,
Siempre teme quien bien ama,
Que en tal són non plaseria
Al poseedor de la fama;
Perlas, oro, febrería
Vesti á la puerta timblea,
Verde y blanco chapería
Mis doncellas por librea.

Con qué honor me rescebia
Priamo, rey soberano,
Duques que non conoscia,
Reys et pueblo troyano;
Ector sólo fallesçia,
Sin pena gloria alguna,
Quando reynar attendia,
La rueda volvió fortuna.

Saliendo á rescebirme
El buen rey et su companna,
Non pudo encobrirme
Su dolor et quexa tamanna;
Sospirando en le decir
Por ver el que bien queria,
Respondióme tu plaser
Hoy fenesce en este dia.

Seiendo alegre et plasentera
Con el gesto que esperaba,
De Ector que muerto era
Á mí la nueva llegaba.
¡Oh, maldita sea la fada
Cuytada que me fadó!
¡Oh madre desaventurada
La que tal fija parió!

Amasona, reina triste,
Del dios de Amor maltractada,
En fuerte punto nasciste
O en alguna hora menguada,
¡Oh triste! meior me fuera
Que nunca fuera nascida;
A lo ménos non oviera
La muerte tan conoscida.

Cuytada, triste seyendo,
En mi fortuna pensando;
Mis cuytas dolor planniendo
Con dios de Amor razonando;
Vénus seguiendo tu estoria,
En mi danno consentiendo,
Hasme levado la gloria
De amores que non entiendo.

Vénus de tanto servicio
Que te fiçe atribulada,
De oracion et sacrificio
¿Que galardon es sacada?
¡Oh triste yo sin ventura,
Un amor tan deseado
La muerte, que non se cura,
Habérmelo así levado!