[128] Jos niin täyden koston — nim. syrjäytyksestä.

[129] Pois siirtyy vanhain sukuin jälkeläiset — Pfalzin Fredrik ("talvikuningas") ja Braunschweigin prinssi Kristian olivat maanpaossa.

[130] halberstadtilaisen — kahdella edellisellä rivillä mainitun Braunschweigin Kristianin, joka oli Halberstadtin hiippakunnan hoitaja.

[131] skottilaisen Lesslyn — Lesley (Lesslie) oli Terzkyn rykmenttien upseereja ja kansallisuudeltaan irlantilainen.

[132] äiti-rouva — Terzkyn äiti.

[133] Neljänteen pöytään — Tämä oli viereisessä huoneessa. Näytöksen alkuhuomautuksessa puhutaan kolmesta pöydästä, koska ne vain ovat näyttämöllä näkyvissä.

[134] Wilhelmi mestar' — keksitty nimi.

[135] Praagin-saaliin — Valkean vuoren taistelun jälkeen saadun saaliin.

[136] utraqvistist' — Utraqvisti oli niiden Böömin katolisten nimityksenä, jotka saivat ehtoollisen nauttia "molemmissa muodoissa" (latinaksi: sub utraqve specie), s.o. he saivat nauttia sekä leipää että viiniäkin, jonka nautinto ehtoollisessa oli yleensä katolisen opin mukaan maallikoilta kielletty.

[137] grazilaisen — Ferdinand II:n, joka ennen valtaistuimelle-nousuaan asui Grazin kaupungissa Steiermarkissa.