"Vanha sivistys on aina vanhaa sivistystä", purasi Gaarder tähän; hän antoi tämän letkauksen tirehtorin märehdittäväksi.
"Niin aina, — kun Johnston tehtaan kukistuttua tuli tänne köyhänä kuin kirkonrotta, niin ei hän silloin kenenkään mielestä mitään vihinnyt!" — sanoi tirehtori jotenkin tylyllä äänellä. — "Tuo vanha tehtaasta peritty arvo, jolla nyt jälleen snobbaillaan, se oli silloin perin pohjin kuitattu… Niin että nyt saamme pitää kiinni tästä kaupunkilais-Johnstonistamme. Ja hän se on aivan uusi mies! — olenpa itse ollut osallisena hänen esille auttamisessaan."
"Niin, kyllä vaan tirehtori on ollut hänelle oivallisena apuna", huomautti teidentarkastaja hienosti.
"Hänellä itsellään on tietysti ollut kyky, — ja erinomaisen hyvä onni, se on huomattava", — lausui tirehtori.
"Perin rehellinen mies… nyt kun vaan sanankin sanoo!"… Konsuli Muhvad pudisti hiljaa taajatukkaista päätään ja hänen pienet siniset silmänsä loistivat.
"Ei sekaannu mihinkään, ja kuitenkin"… hymyili Thesen syvässä tietoisuudessaan, — "hän on kuin salainen voima."
"E-ei, hän ei ole niitä, jotka lähtevät sateesen ilman sateenvarjoa"… mutisi tirehtori, nähtävästi hyvinkin myrkyllisellä tarkoituksella; hän istui naama aivan kuumana ja jäykkänä. — "Tuo sikamainen onni, joka pani perustuksen hänen koko toimeentulolleen — — se kun hän vakuutti Concordian pelipöydän ääressä klubissa; — te kai sen hyvinkin muistatte, Thesen, joka saitte hänelle maksaa ne seitsemänkolmatta tuhatta, — — kun Johnston ilomielin saattoi sanoa, että hän oli vakuuttanut hyvässä luottamuksessa, vaikka sähkösanoma laivan hukkumisesta jo oli kotona hänen pöydällään…"
"Uskallanko huomauttaa", sanoi Thesen, "että kaikki huomattiin olevan mitä parhaassa järjestyksessä."
"Sitähän minä juuri tässä sanon ihmeelliseksi. Se ei olisi tapahtunut kellekään muulle kuin Johnstonille — Minun kaltaiseni mies olisi tietysti suoraa päätä ajanut kotiin kuulemaan kaikenlaiset onnettomuuden viestit. Mutta Johnston… hän sielussaan tiesi, ett'ei se voinut muuta koskea kuin Odessarahteja, — muistatteko, konsuli Muhvad? — — Ja yhtä ilomielisenä vannoi hän sitten valansa… Hän on niitä ihmisiä, joilla on hyvä onni, jotka — jotka on siihen luotu."
Koko huonekunta kävi kuin mykäksi — —: