Paganel ei laisinkaan hämmentynyt tästä huomautuksesta. Epäilemättä hän sitä odottikin; sillä hän hymyili.

— Rakas Glenarvan, hän sanoi, — älkää riemuitko etukäteen; minä lyön teidät lyttyyn, kuten Ranskassa sanotaan, eikä englantilaista ole vielä milloinkaan voitettu niin perinpohjaisesti. Se on kosto Crecyn ja Azincourtin tappioista!

— Minä en pyydä parempaa. Lyökää, Paganel!

— Kuulkaa siis. Asiakirjan tekstissä ei puhuta enempää intiaaneista kuin Patagoniastakaan! Sanantynkä indi … ei merkitse indiens — intiaaneja — vaan indigenes — alkuasukkaita. No, myönnättekö, että niitä on Australiassa?

Täytyy tunnustaa, että Glenarvan tällä hetkellä katsoi kiinteästi
Paganeliin.

— Hyvä, Paganel! majuri lausui.

— Hyväksyttekö minun tulkintani, rakas lordi?

— Hyväksyn, Glenarvan vastasi, — jos todistatte minulle, että sanantynkä gonie ei tarkoita patagonialaisten maata!

— Ei, varmasti ei! Paganel huudahti. — Siinä ei ole puhetta
Patagoniasta! Lukekaa se miten tahansa, paitsi niin!

— Mutta kuinka?