Lucinde. En. — Ennemmin kuoleman kanssa.

Sganarelle (Gerontelle). Hillitkää itseänne, herran tähden, ja antakaa rohtoni tarpeeksi vaikuttaa; sillä tämäkin on tauti hänessä, johon kyllä tiedän sopivan lääkkeen.

Geronte. Onko mahdollista, herra tohtori, että voisitte parantaa myöskin mielenviasta?

Sganarelle. Ihan varmaan… Antakaa vaan minun toimia. Minulla on lääkkeitä kaikkiin ja apteekkari auttakoon minua tässä parannuspuuhassani. (Leandrelle.) Muutama sana. Te näette kuinka tulisesti hän rakastaa tuota Leandrea vallan vastoin isänsä tahtoa. Tässä ei saa hetkeäkään hukata, sillä höyryt ja visvat ovat kovin väkevät. Minusta ei tässä mikään muu lääke auta kuin pikaisesti perkaava jalkapatikka, jota sitten taitavasti valmistatte oikeaksi naimapilleriksi. Menkää nyt häntä vähän kävelyttämään puutarhassa, rohkaistaksenne hänen mieltänsä. Sillä aikaa minä tässä keskustelen hänen isänsä kanssa. Mutta ennen kaikkea, älkää tuhlatko aikaa. Nyt pian koettamaan näitä merkillisen voimallisia pillereitä.

4:s kohtaus.

Geronte. Sganarelle.

Geronte. Mitä pillereitä ne ovat, herra tohtori? Muistaakseni en ole koskaan ennen kuullut niistä puhuttavan.

Sganarelle. Niitä pillereitä käytetään silloin kuin hätä on suurin.

Geronte. Oletteko koskaan nähnyt niin hävytöntä lasta kuin hän?

Sganarelle. Tyttölapset ovat aina vähän tuittupäisiä.