ei teie nei ra pohe raa, na roto noa vau ite faaoromai, ja tuota tautia kannan minä kärsivällisesti,
no te mea ua moe e atu na oe; koska sinä olet unhottanut minut;
ahiri hoi oe i pihaiho ia n, e marna rii oe ia vau nei — — — jos sinä olisit luonani helpottaisi se tuskaani — — —
I teie nei ra, Ja nyt,
te tuu atu nei Tiahui ma i to naua aroha ia oe, vakuuttavat Tiahui ja hänen omaisensa ystävyyttään sinulle,
e te fetii rii atoa a oia toahai o vau nei; ja hänen sukulaisensa ja minäkin;
aita roatu oe iti o moe noae milloinkaan eivät sinua
ite mau taata no tau fenua iti ia ai te fara — unohda minun maani ihmiset —
Tirara parau, Olen lopettanut puheeni,
Ia ora na oe, tau tane iti here, Minä tervehdin sinua, rakkahin puolisoni.