ei teie nei ra pohe raa, na roto noa vau ite faaoromai, ja tuota tautia kannan minä kärsivällisesti,

no te mea ua moe e atu na oe; koska sinä olet unhottanut minut;

ahiri hoi oe i pihaiho ia n, e marna rii oe ia vau nei — — — jos sinä olisit luonani helpottaisi se tuskaani — — —

I teie nei ra, Ja nyt,

te tuu atu nei Tiahui ma i to naua aroha ia oe, vakuuttavat Tiahui ja hänen omaisensa ystävyyttään sinulle,

e te fetii rii atoa a oia toahai o vau nei; ja hänen sukulaisensa ja minäkin;

aita roatu oe iti o moe noae milloinkaan eivät sinua

ite mau taata no tau fenua iti ia ai te fara — unohda minun maani ihmiset —

Tirara parau, Olen lopettanut puheeni,

Ia ora na oe, tau tane iti here, Minä tervehdin sinua, rakkahin puolisoni.