60. Utsj. oakti raukkasade, tav. oárvi-oákti.
62. G. vuotni. Mörtsell'in mukaan kuuluu tämä värssy ruots. lap. vuodnen = onnessa, jelemen elämässä, jabmemen kuolemassa, kuoimeb kumppanin.
63. Tornion murteessa: mätalalikin. — G. asettaa nämä kaksi värssyä toiseen järjestykseen:
vuostalahkin vuorgaleijen,
metalahkin atnaleijem.
67. Äännetään hyvin pehmeästi, melkein kuin salahais. G:n
käsikirjoituksessa kuuluu tämä värssy:
Salahiisne njalme-balastalliim,
Sopmaisisne —
Duokasemmeh —
ruots. lap. belastalleje joka pitää samaa puolta, nalme, myötäpuhuja.
68. supmaisinne innostuksessa, M.
69. tuokasemen helmassamme, M.
71, 72. G: De daal varrah mo vamtjeh, Neitan puonga paijanahtja. Nyt vereni (monikossa) elpyy.