»Todellako!» sanoi Montrose. »Mistä syystä luulette heillä olevan niin laajat tiedot.»

»Jos suvaitsette, herra kenraali, niin voin sanoa», vastasi Dalgetty, »että niinä viikkoina, jotka haavani parantamista varten vietin heidän seurassaan, täytyi useammat kerrat muuttaa paikasta toiseen; sillä Argyle yritti monesti saada jälleen käsiinsä tämän upseerin, jota te, herra kenraali, olitte luottamustoimella kunnioittanut. Minulla oli siis tilaisuutta ihmeekseni nähdä, miten erinomaisen nopeasti ja kaikki paikat tuntien he välistä pakenivat, välistä taas siirtyivät eteenpäin. Ja kun viimein jaksoin taas saapua teidän lippunne juurelle niin tuo rehellinen, vilpitön ukko, Ranald Mac Eagh, saattoi minut semmoisia teitä myöten, joita myös ratsuni Kustaavus—kenties sen muistanette—kykeni aivan hyvin kulkemaan. Ja silloin sanoin itsekseni, että jos oppaita, vakoojia tai tiedustelijoita tulisi sotaretkellä tarvis näille läntisille vuorimaille, ei taitavampia voisi toivoakaan kuin hän ja hänen joukkonsa on.»

»Ja voitteko taata tämän miehen uskollisuuden?» kysyi Montrose. »Mikä on hänen nimensä ja virkansa?»

»Hän on sissi ja rosvo viraltaan, vähäisen myös ihmistappajan eli murhamiehen lajia», vastasi Dalgetty. »Ja nimeltä häntä mainitaan Ranald Mac Eagh'iksi, se on: Ranald Sumun Pojaksi.»

»Mieleeni muistuu jotakin, kun sen nimen kuulen», virkkoi Montrose ja mietti vähän. »Eivätkö nuo Sumun Pojat ole tehneet jotakin julmaa tekoa Mac Aulayn suvulle?»

Majuri Dalgetty mainitsi sen tapauksen, jolloin metsänkaitsija murhattiin, ja Montrosen vilkas muisti toikin kohta esiin sen riidan kaikkine seikkoineen.

»Se on kovin paha juttu», virkkoi hän, »tuo leppymätön viha näiden miesten ja Mac Aulayn veljesten välillä. Allan on osoittanut suurta urhoutta näissä taisteluissa, ja hänen käytöksensä ynnä hänen puheensa umpimielisyys tekee, että hänellä on suuri vaikutus kansalaistensa tunteisiin. Pahoja seurauksia saattaisi siis tulla, jos annamme hänelle suuttumisen syytä. Mutta kun toiselta puolen nuo miehet voivat olla suureksi avuksi ja kun he, niinkuin te, majuri Dalgetty, sanotte, ovat täydesti luotettavat——»

»Tahdon panna palkkani ja jälestäpäin saatavani lisämaksut, vieläpä hevoseni ja aseeni, pääni ja kaulani, kaikki pantiksi heidän uskollisuudestaan», vakuutti majuri. »Eikä soturi, sen te itse tiedätte, korkea herra, voi paremmin taata oman isänsäkään puolesta.»

»Totta kyllä», vastasi Montrose, »mutta tämä on erittäin tärkeä asia, niin että tahtoisin mielelläni kuulla, mitä perusteita teillä on näin lujaan vakuutukseen?»

»Sanalla sanoen sitten», virkkoi majuri, »ei siinä ollut kaikki, että he eivät huolineet kelpo palkinnosta, jonka Argylen markiisi, osoittaen minulle suurta kunniata, lupasi pääpahasestani; eikä siinäkään, että he malttoivat olla omaisuuttani ryöstämättä, jota sentään oli niin paljo, että olisi ollut kiusaksi säännöllisellekin sotamiehelle, palvelipa hän missä maassa tahansa Euroopassa; eikä siinäkään, että he antoivat minulle hevoseni takaisin, jonka te itsekin, herra kenraali, tiedätte suuriarvoiseksi; vaan enpä, sen lisäksi, saanut heitä ottamaan vastaan yhtään styver'iä, deut'iä eikä maraved'iä,[33] maksuksi heidän vaivoistaan ja kulutuksestaan sillä aikaa, kun makasin sairasvuoteella. Todenteolla he eivät ottaneet vastaan rahakolikoltani, kun niitä vapaasta tahdostani tarjosin—eikä semmoista tapausta saa juuri usein jutella missään kristityssä maassa.»