KUNINGATAR.
Kuin? Mieleltä ja muodolt' onko Richard
Hervonnut, heikennyt? Bolingbroke onko
Älysi vienyt, sydämmeesi mennyt!
Kuollessaan leijonakin kynttään näyttää,
Ja, jos ei muuta, haavoittaa se maata
Vihoissaan, kun on voitettu; mut sinä
Kuin lapsi säisyst' otat kurituksen
Ja vitsaa suutelet ja raivon eessä
Kuin halpa orja ryömit, ja tok' olet
Sa leijona, eläinten olet herra.

KUNINGAS RICHARD.
Eläinten herra! Jos en sit' ois ollut,
Niin vielä oisin ihmisien herra.
Viraton kuningatar, mene Ranskaan,
Mua kuolleeks aattele ja ettäs otat
Nyt kuolevalta iki-jäähyväiset.
Talv'illlat pitkät pesän loisteess' istu,
Kuunnellen vanhan kansan taruja
Surkeista ajoista, jo ammoisista;
Ja ennenkuin teet hyvän yön, niin palkaks
Mun säälittävä tarinani kerro
Ja saata kuulijasi itkein lepoon;
Hiiletkin tunnottomat säistävät
Suruisen kieles synkkää sävellystä,
Säälistä itkein tulen sammuksiin
Ja surren tuhassa ja mustissansa
Kuninkaan perinnäisen kukistusta.

(Northumberland tulee seurueineen.)

NORTHUMBERLAND.
Mylord, Bolingbroke muuttanut on mieltä:
Pomfretiin matka nyt, ei Toweriin. —
Myös teistä, rouva, pidetty on huolta:
Kiireinen tulee teille lähtö Ranskaan.

KUNINGAS RICHARD.
Northumberland, sa porras, jota myöten
Bolingbroke nousi valtaistuimelle,
Ei monta tiimaa aika vanhene,
Kun inhan synnin märkäpää jo kypsyy
Ja mätäisyyttään puhkee. Sinä luulet,
Vaikk' antais puolet vallastaan hän sulle,
Vähäksi sen, kun hälle kaiken hankit;
Hän luulee, että sinä, joka osaat
Asettaa väärän kuninkaan, myös osaat
Vähimmästäkin syystä hänet syöstä
Päistikkaa laittomalta istuimeltaan.
Pahojen rakkaus kääntyy peloksi,
Ja pelko vihaksi, ja viha syöksee
Vaaraan tai surmaan kummankin tai toisen.

NORTHUMBERLAND.
Syy minun päähäni, ja sillä hyvä!
Nyt hyvästit ja erot vain, ja oiti!

KUNINGAS RICHARD.
Siis kaksois-ero! Kaksois-avion
Puratte, häijyt: mun ja kruununi,
Ja sitten mun ja puolisoni välin. —
Pois suutelen nyt valan väliltämme:
En toki; suutelollahan se tehtiin. —
Northumberland, tee ero: minut Pohjaan,
Miss' ilmaa väristys ja taudit painaa,
Ja puolisoni Ranskaan, mistä tuli
Komeillen kauneissaan kuin armas Vappu
Ja jonne nyt kuin kurja Kekri palaa.

KUNINGATAR.
Siis erotako? Eikö mikään estä?

KUNINGAS RICHARD.
Kädestä käsi, sydän sydämmestä.

KUNINGATAR.
Kuninkaan kanssa minut karkoittakaa.