—Dame! l'enfant le cache.
—Où l'a-t-il pris?
—Dans le laboratoire de madame sa mère.
—Sa mère a donc des poisons dans son laboratoire?
—Est-ce que je sais, moi! vous venez me faire là des questions de procureur du roi. Je répète ce qu'on m'a dit, voilà tout; je vous cite mon auteur: je ne puis faire davantage. Le pauvre diable ne mangeait plus d'épouvante.
—C'est incroyable!
—Mais non, mon cher, ce n'est pas incroyable du tout, vous avez vu l'an passé cet enfant de la rue de Richelieu, qui s'amusait à tuer ses frères et ses sœurs en leur enfonçant une épingle dans l'oreille, tandis qu'ils dormaient. La génération qui nous suit est très précoce, mon cher.
—Mon cher, dit Château-Renaud, je parie que vous ne croyez pas un seul mot de ce que vous nous contez là?... Mais je ne vois pas le comte de Monte-Cristo; comment donc n'est-il pas ici?
—Il est blasé, lui, fit Debray, et puis il ne voudra point paraître devant tout le monde, lui qui a été la dupe de tous les Cavalcanti, lesquels sont venus à lui, à ce qu'il paraît, avec de fausses lettres de créance; de sorte qu'il en est pour une centaine de mille francs hypothéqués sur la principauté.
—À propos, monsieur de Château-Renaud, demanda Beauchamp, comment se porte Morrel?