[ [273] Coma.

[ [274] Scabies.

[ [275] La première édition de ce livre parut à Bâle en 1530, sous ce titre: De civilitate morum puerilium, per Des. Erasmum nunc primum et conditus et æditus.

[ [276] Declamation contenant la manière de bien instruire les enfans dès leur commencement. Avec un petit traicté de la civilité puérile. Le tout translaté nouvellement de latin en françois par Pierre Saliat. Paris, Simon de Colines, 1537, in-12.

[ [277] Le mot aucunement signifiait alors un peu, en quelque façon, etc. C'est la traduction littérale du latin aliquatenus.

[ [278] Catoblepæ, petits animaux originaires d'Éthiopie, et dont le regard tue; aussi ont-ils soin de tenir toujours la tête baissée. C'est Pline qui affirme tout cela (lib. VIII, cap. XXXII).

[ [279] Le derrière de la tête. Le texte porte sufficare occipitium.

[ [280] Motacillarum, des hochequeue.

[ [281] Lieux d'aisances.

[ [282] C'est la traduction brutale mais exacte du mot oletum.