Tout cela sécherait au premier matin de soleil.

«Sûr qu'ils ne sont pas méchants, répondit Pascalon, mais c'est ce mauvais gueux de Costecalde qui les excite.

— Costecalde. Comment ça?… Que parlez-vous de Costecalde?»

Tartarin s'était troublé en entendant ce nom funeste.

Pascalon lui expliqua comment leur ennemi, rencontré et recueilli en mer par le _Tomahawk _dans un canot où il mourait de faim et de soif, avait traîtreusement signalé la présence d'une colonie provençale sur territoire anglais, et guidé le navire jusque dans la rade de Port-Tarascon. Les yeux du Gouverneur étincelèrent «Ah! le gueux!… Ah! le forban!…»

Il se calma au récit que lui fit Pascalon des sinistres aventures de l'ancien fonctionnaire et de ses acolytes.

Truphénus noyé!… Les trois autres miliciens, en descendant à terre pour faire de l'eau, pris par les anthropophages!… Barban trouvé mort d'inanition au fond de la barque!… Quant à Rugimabaud, un requin l'avait mangé.» _Ah vai! _un requin!… Dites plutôt cet infâme Costecalde.

— Mais le plus extraordinaire de tout, monsieur le Gou… Gouverneur, c'est que Costecalde prétend avoir rencontré en pleine mer, un jour de tempête, sous les éclairs, devinez qui?…

— Que diable veux-tu que je devine?

— La Tarasque la mère-grand!