[Return to page 65]

66 6 Le temps d'inspecter ... et l'intrépide: transl. 'only a moment to inspect ... and the bold.'

66 7 écrire deux mots: = écrire un mot 'to write a line.'

66 10 la route de Blidah: 'the Blidah road.' Blidah is a city about twenty five miles southwest of Algiers. On de cf. note to 1 5.

66 12 babouches: Turkish slippers, made of colored leather, without heels--défroque: 'cast offs', properly, the possessions which a monk leaves behind at his death, then, by extension, what is abandoned disdainfully.

66 13 trèfles: 'trefoils,' an ornamental foliation consisting of three divisions, or foils (architectural term).

[Return to page 66]

67 2 gros bleu: = bleu foncé, 'dark blue.'