Quali colombe dal disio chiamate,
Con l'ali aperte et ferme al dolce nido
Volan per l'aer, da'l voler portate.
(Infer., V.)
[7]: Ce vieux substantif, qui sert de corrélatif au mot rauque, semble nécessaire, quoique l'emploi en soit peu usité et que plusieurs dictionnaires le condamnent.
[8]: «Ils y furent insérés et ouvrent maintenant dans ses œuvres la longue série de ses travaux comme journaliste.»
[9]: «Libraire-éditeur, mort en 1847.»
[10]: «Poëte romantique, mort en 1845. Le Portrait est une de ses meilleures pièces.»
[11]: «Mlle Ulrike de Pogwisch, sœur de Mme de Gœthe. Elle habite toujours Weimar. Les deux enfants, Walter et Wolfgang, sont les petits-fils de Gœthe. Aujourd'hui ce sont des hommes faits; mais la gloire littéraire de leur grand-père ne les a point tentés. M. Walter de Gœthe est chambellan à la cour de Weimar; M. Wolfgang de Gœthe, conseiller de légation près l'ambassade de Prusse, à Vienne.»
[12]: «Mlle Ulrike de Lewezow.»
[13]: «Dans ses Souvenirs, M. de Müller éclaircit ce point. Napoléon aurait blâmé Gœthe d'avoir montré Werther conduit au suicide, non pas seulement par sa passion malheureuse pour Charlotte, mais aussi par les chagrins de l'ambition froissée.
«C'était, disait Napoléon, affaiblir l'idée que se fait le lecteur de l'amour immense de Werther pour Charlotte.»