Hoc utriusque probat par copia/ par que juventa
Fama que si fieret/ ipsa probaret idem.
Vous estes pareilz et semblables
En richesse et en enfance
De parens aussi honnorables
Pareilz et de noble naissance
Cecy appreuve l'abondance
De tous deux et aussi feroit
Renommee quant elle sçauroit
Le cas tel que je le pourchasse
Et bien maulvais celluy seroit
Qui par sa malice diroit
Qu'il n'est pas bon que ainsi se face
Quando pares estis sociari jure potestis.
Defficit in vobis nil nisi solus amor
Puis doncques que pareilz vous estes
Vous vous pouez acompaignier
Par raison en amours honnestes
Et par ung accord besongnier
Il n'y aura point de dangier
Il ne reste que amour parfait
Entre vous que ce ne soit fait
Pourtant belle doulce et honneste
Considere ung petit ce fait
Car bien te viendra en effect
Se fais ce dont je te amonneste
Comme galathee se excuse et dit que ce est a ses parens a qui on doit parler premierement que a elle
Quod michi nunc dicis dici deberet amicis
Assensa quorum conjugis opto thorum
A moy dresser ne se convient
De me raporter tel langaige
Mais aler faire le messaige
A mes amys il apartient
S'aulcun pour me demander vient
Voise aux amis de mon lignaige
A moy dresser ne se convient
De me reporter tel languaige
Se leur consentement advient
Que mise je soye a mesnage
Ainsi le lit de mariage
Desire vela ou tout tient
A moy dresser ne se convient
Hos prius aloquere vel tu vel pamphilus ille
Va se tu veulx
Parler a eulx
Touchant ce cas
Tu ne peulz mieulx
Ou l'amoureux
Sans advocas
La tu sçairas
Ce que feras
Tu ou pamphille ou vous tous deux
Quant a ce les convertiras
A leur plaisir tu trouveras
La chose plus belle en tous lieux
Res erit ad libitum pulchrior ipsa suum