[337] Bottari, t. III, p. 97, n° xxvi.
[338] En 1541, ainsi qu'il l'explique dans sa Vie du Titien, t. IX, p. 212.
[339] Ambassadeur de Charles-Quint près la république de Venise, amateur fort éclairé des arts et ami du Titien, qui fil son portrait en pied en 1541.—Voy. Vasari, Vie du Titien, t. IX, p. 212.
[340] Vasari, t. X, p. 176.—Traduct. de M. Leclanché.
[341] Vasari, Vie du Titien, t. IX, p. 212.
[342] Id., t. X, p. 177-178.
[343] Bottari, t. III, p. 122, n° xxxviii.
[344] Alessandro Bon Vicino, de Rovato, sur le territoire de Brescia, qu'on avait surnommé le Morello.—Voy, Vasari, Vie du Titien.
[345] Bottari, t. III, p. 122, n° xxxviii.
[346] J'ai traduit cette longue période, nemico del pulmone, comme disait Algarotti, presque mot pour mot, pour faire connaître la recherche de pensées que l'on rencontre fréquemment dans les lettres de l'Arétin, et qui est un défaut particulier aux écrivains italiens des xvi et xvne siècles.