«Voilà bien l'affaire! dit le juif. Betty ira: n'est-ce pas, ma chère?
- Où? demanda la jeune dame.
- Rien qu'au bureau de police, ma chère Betty, dit le juif d'une voix caressante.
Il faut rendre à la jeune dame cette justice qu'elle ne refusa pas positivement d'y aller, mais qu'elle se borna à déclarer nettement qu'elle aimerait mieux aller au diable; manière polie et délicate d'éluder la demande, et qui atteste chez la jeune dame ce sentiment exquis des convenances qui nous fait éviter de contrarier notre prochain par un refus direct et formel.
La figure du juif s'assombrit; il ne s'adressa plus à Betty, qui avait une toilette éclatante, pour ne pas dire splendide, une robe rouge, des bottines vertes et des papillotes jaunes, mais à sa compagne.
«Et vous, Nancy? dit-il d'un air engageant; qu'en dites-vous, ma chère?
- Que ça ne prend pas avec moi, répondit-elle; ainsi, Fagin, inutile d'insister.
- Qu'est-ce que ça veut dire? fit M. Sikes en la regardant d'un air sombre.
- C'est comme je le dis, Guillaume, répondit tranquillement la dame.
- Bah! tu es justement la personne qui convient, reprit Sikes; personne ne te connaît dans le quartier.