Old Nick:—Et nous convenons que j'en ferai ce que je voudrai, que personne ne viendra le visiter, que sa pension sera payée régulièrement tous les trois mois, et toujours d'avance, sans quoi je ne le garde pas un jour... Je n'aime pas, ajouta Old Nick, en se grattant l'oreille, qu'il soit soupçonné d'être en rapport avec... les dames[2]... Mais puisqu'il paye deux cents francs de plus... je le prends tout de même. Quand me l'enverrez-vous?
Note 2:[ (retour) ] En Écosse on nomme les fées le moins souvent possible, de peur de les attirer; en parlant d'elles on dit: the ladies, les dames.
Madame Mac'Miche:—Demain matin; ce soir, si vous voulez.
Old Nick:—Va pour ce soir; je l'attends.
Madame Mac'Miche:—Bon! C'est convenu pour ce soir.»
Mme Mac'Miche allait sortir: Old Nick la retint et dit:
«Nous n'avons pas réglé le payement de la pension; trois mois d'avance, payés ce soir en amenant le garçon.
Madame Mac'Miche:—C'est bien, c'est bien, je vous enverrai ça.
Old Nick:—Avec l'enfant?
Madame Mac'Miche:—Oui, oui, vous me l'avez déjà dit.»