SUCRER.
| Locut. vic. | Sucrez-vous, messieurs. |
| Locut. corr. | Sucrez votre café, etc., messieurs. |
Sucrez-vous s’emploie par ellipse; mais il y a une limite à tout, et l’on conviendra que l’ellipse est ici un peu trop forte, d’autant plus qu’elle offre un double sens.
SUISSESSE.
| Locut. vic. | Je connais une Suissesse. |
| Locut. corr. | Je connais une Suisse. |
«Boiste indique suissesse comme féminin de suisse; Regnard, dans sa comédie des Souhaits, met au nombre de ses personnages une Suissesse; et Voltaire appelle la Julie de Saint-Preux, une grosse Suissesse.» (Glossaire génevois.)
Suissesse nous paraît être plutôt une expression comique qu’une expression sérieuse. Du moins nous souvenons-nous de l’avoir presque toujours vue employée comme telle. Regnard et Voltaire viennent ici à l’appui de notre remarque.
Trévoux donne suisse comme substantif masculin et féminin.