Et pour en avoir prestement,

Mectroye corps et ame en gaige[39].

Note 39:[ (retour) ] Page [159].

La ballade eut du succès, Philippe donna trente mille écus.

Enfin, après une détention de vingt-cinq années, Charles d'Orléans débarqua à Calais; la duchesse de Bourgogne l'attendait à Gravelines, où le duc son mari arriva peu après. Les deux cousins se jetèrent dans les bras l'un de l'autre, il n'y avait plus ni Armagnac, ni Bourguignon, et la réconciliation était complète. Charles d'Orléans, ses hôtes et un brillant cortége se rendirent à Saint-Omer; là fut célébré (novembre 1440) le mariage du poëte avec Marie de Clèves, nièce de Philippe de Bourgogne. Après un voyage à Bruges, les princes se séparèrent. Le duc et la nouvelle duchesse d'Orléans prirent le chemin du château de Blois.

Le temps de la tranquillité et de la paix était venu; une vie libre, facile et souriante s'ouvrait devant Charles d'Orléans rentré au foyer de ses pères. Le poëte avait commencé par chanter ses maîtresses avec une ardeur toute juvénile, puis ses vers s'étaient parfois assombris sous les murs de la prison; maintenant l'homme mûri par l'âge a renoncé aux joies des jeunes années, et il se laisse complaisamment aller à une douce mélancolie. La ballade de la page [97] (Balades, chançons et complaintes), composée en Angleterre, et dont les premiers vers annoncent le retour du poëte, après une interruption, à ses délassements favoris, nous semble marquer le point de départ de ce que nous nommerons volontiers la troisième manière de Charles d'Orléans; quelques années plus tard la transformation qui s'était accomplie se manifestait dans une autre ballade, publiée récemment par M. Ch. Lenormand[40], et où paraît la philosophie rêveuse et la brillante couleur des nouveaux chants du poëte.

Note 40:[ (retour) ]* Livre de poésie à l'usage des jeunes filles chrétiennes, p. 408; voy. Dans notre édition la ballade de la page [164] (En tirant d'Orléans à Blois).

Mais ici notre tâche se complique; Charles d'Orléans ne faisait pas seulement de charmantes poésies, il faisait aussi des poëtes; et nous ne pouvons pas tout à fait passer sous silence cette seconde partie des oeuvres de notre auteur. Habité par un prince riche et puissant, le château de Blois devint bientôt le centre d'une colonie littéraire, où des rois, des grands seigneurs, le duc d'Orléans, la duchesse sa femme, confondus avec d'humbles gentilshommes et de pauvres poëtes, venaient chaque jour apporter leur tribut. Parmi les membres de cette petite académie, qui rappelle le Dauphin et ses familiers écrivant à Génappe les Cent nouvelles nouvelles, on remarque quelques noms devenus célèbres dans les lettres, et au premier rang François Villon.

La ballade de la page [130] (Je meurs de soif aupres de la fontaine), signée par Villon et adressée à Charles d'Orléans, est une espèce de jeu d'esprit où toute l'invention de l'auteur consistait à fondre et à ajuster dans le même vers deux pensées opposées l'une à l'autre; ces contrastes plus ou moins ingénieux, cherchés avec effort, embarrassent sensiblement l'allure franche et aventureuse de Villon, et se plient d'ailleurs avec peine à la forme rhythmique. La ballade de la page [124], qui a pour épigraphe un vers de Virgile, et les deux suivantes[41], ne portent pas de nom d'auteur dans les manuscrits; mais elles sont aussi de Villon, qui termine la dernière par ces mots: Vostre povre escolier françoys, qualité qu'il a prise plusieurs fois dans ses vers[42]. Ces trois ballades, qui ont été insérées par M. Prompsault dans son édition des oeuvres de Villon, furent écrites à l'occasion de la naissance de la princesse Marie, fille de Charles le Téméraire, et petite-fille du duc Charles de Bourbon[43]. A la page [336], nous lisons un rondel d'Olivier de la Marche; nous préférons assurément un chapitre de ses Mémoires. Le rondel de la page [337], signé George, a été attribué par quelques critiques à George Chastelain.

Note 41:[ (retour) ] Combien que j'ay leu en ung dit, p. [125]; et Euvre de Dieu, digne, louée, p. [127]. Ces trois ballades de Villon sont réunies dans le manuscrit en une seule, peut être pour montrer qu'elles appartenaient au même auteur; nous avons dû respecter cette disposition.