9: Soyez tranquille: Don't be afraid. Unlike restez tranquille, whichmeans «sit still.»—Chez lui: obviously not «at his house,» but in him. I'll twang the string of gratitude in his heart.

ACTE II, SCÈNE V

1: Mais… sauvé: Why, to be sure he saved my life! Observe the cleverly graded symptoms of Perrichon's growing coolness towards Armand.

2: d'une modestie: so modest!

3: Dites donc: see List of Exclamations.

4: enfin: shows that Daniel is alive to Mr. Perrichon's change of feeling towards Armand. Tr., after all, or, as a matter of fact.

5: gentil: the absurdity of so weak a word in the circumstances makes him repeat it in amazement.

6: Par exemple: see List of Exclamations.

7: ça: for quant à ça! = as for that!

8: une tasse de thé: Daniel sneers at this handsome reward for saving a life.