Elle n’est qu’un amas de crimes et d’ordures.
(Tart. III. 6.)
Pascal a employé ordure au singulier, dans le même sens:
«Que le cœur de l’homme est creux et plein d’ordure!»
(Pensées. p. 175.)
Ordure est formé de l’ancien adjectif ord, qui vient lui-même de sordidus, en lui ôtant la première lettre et les deux dernières syllabes. Nicot donne les verbes ordir et ordoyer, qui signifient salir, souiller. Ordir est le latin sordere, devenu de verbe neutre verbe actif:
«Trop grande privauté et accointance d’hommes derechef engendre diffame, et ordoye la renommée des femmes très-honnestes.»
(Anc. trad. de Boccace, Des Nobles malheureux. liv. 9.)
OU, ubi:
Molière paraît avoir eu une aversion décidée pour lequel, comme relatif. (Voyez [LEQUEL].) On ne rencontre presque jamais chez lui ces façons de parler, auquel, par lequel, dans lequel, vers lequel, à l’aide duquel, au sujet desquels, etc.; au lieu de ces détours et de ces syllabes vides, Molière emploie brusquement où.