TRĀJECTŬS, ūs, m. Passage, traversée. Usus: In trajectu Albulæ amnis submersus est.

TRĀJĬCĬO, is, jēci, jectum, ere, a. Traverser, franchir. Syn. Transeo, traduco. Adv. Aperte, celeriter. Phras. 1. Fluvium trajicere, traverser un fleuve. Flumen navibus transire; superare fluvium; fluvium transmittere; transgredi flumen. 2. Trajicere milites in adversum littus, transporter les soldats sur la rive opposée. Flumen copias traducere, trajicere; in adversam fluminis oram milites transportare. 3. Trajicere aliquem sciopo, percer qqn d’une balle. Glande plumbea sternere, conficere, exanimare, transverberare. Usus: 1. In Græciam trajicere. 2. Traduco, franchir. Alpes trajecit Antonius. Exercitum Rhodanum trajeci. 3. Longius jacio, jeter au-delà, lancer au-delà. Murum jaculo trajecit. Cf. [Transeo].

TRĀMES, ĭtis, m. Chemin de traverse, sentier. Syn. Semita. Usus: Egressus est non viis, sed tramitibus.

TRĀNO, as, avi, atum, are, a. Traverser à la nage. Syn. Trajicio.

TRANQUILLĒ, Tranquillement, paisiblement, sans bruit. Syn. Placate, placide. Usus: Tranquille et placide vitam traducere.

TRANQUILLĬTAS, ātis, f. Tranquillité, repos, calme. Syn. Quies, otium, securitas, tranquillus animus; placata, tranquilla, quieta vita. Epith. Honesta, reliqua, summa, utilis, mirifica. Phras. 1. Res ea magnam tibi tranquillitatem pariet, cette affaire vous apportera un grand repos. Efficiet ut quiete tranquilleque agas; ut summa sit rerum tranquillitas, summa animi quies; ut vivere, agere, ducere vitam tranquillam possis; facilem ut habeas et expeditum rerum tuarum vitæque cursum; ut omni molestia vaces; ut otio fruaris jucundissimo, uberrimo, suavissimo; ut otio tibi frui liceat. Ea res præstabit tibi otium vitamque ab omni metu curaque vacuam; vitam facilem, quietam, omnium expertem perturbationum; vitam ab omni molestia remotam, sejunctam, segregatam, disjunctam. 2. DEO sit gratia, magna nunc tranquillitate fruor, grâces à DIEU, je jouis maintenant d’une grande tranquillité. Quæ DEI est gratia, vacuus molestiis sum, sine cura, sine sollicitudine; DEI benignitate factum est ut nunc quidem omni molestia vacem, ut nullis angar curis, ut nulla vexer sollicitudine. Divino munere procul absum a molestiis; extra molestiam tranquille ago. DEI benignitate contigit ut nulla animum paulo molestior afficiat, vexet, exagitet, commoveat, perturbet cogitatio. DEI benignitate bene, tranquille, commode est animo meo; animo sum ab omni molestia soluto, vacuo, libero, longe sejuncto. DEI me benignitas ab omni molestia exemit, eripuit, liberavit, vindicavit. Usus: Vitam otii, quietis, tranquillitatis plenissimam sectari. Cf. [Quies].

TRANQUILLO, as, avi, are, a. Calmer, apaiser. Syn. Placo. )( Perturbo. Usus: Tranquillare animos perturbatos.

TRANQUILLUS, a, um, Calme, tranquille, paisible. Syn. Quietus, securus, sedatus, placatus, lenis, placidus, omnis perturbationis expers. )( Turbulentus. Phras. Vix credas quam tranquillo sim animo, vous vous douteriez à peine du calme dont je jouis. Vix cogitatione assequare securitatem, quietem, tranquillitatem, æquitatem animi mei; qua quiete fruar; quam ab omni cura vacuo sim animo; quam procul ab omni cura absit animus meus; quam tranquille agat ac se ipso fruatur; quam omni vacem perturbatione; quam parum animus cura fluctuet, agitetur; vix cogitatione possis consequi quæ sit animi mei tranquillitas. Cf. [Tranquillitas]. Usus: Tranquillo animo esse, consistere; tranquilla et serena frons. Cf. [Quietus].

TRANS, Au-delà de, par-delà. Usus: Cogito trans Tiberim hortos parare. Trans mare fugi.

TRANSACTOR, ōris, m. Celui qui prépare une transaction, intermédiaire. Usus: Rerum omnium transactor et administer.