— Voilà ce qui vous intrigue! Et le plus fort, c'est que vous êtes parfaitement édifié là-dessus, que vous comprenez la chose mieux que personne, et que vous-même l'aviez prévue. Je suis une demoiselle, mon coeur a fait son éducation à l'Opéra, tel a été le point de départ, tout est venu de là…
— Non.
— Il n'y a rien ici qui soit de nature à froisser votre amour- propre, et c'est l'exacte vérité. Cela a commencé par un beau moment qui a été plus fort que moi. Avant-hier, en rentrant chez moi après votre réponse si chevaleresque à l'insulte publique que je vous avais faite, j'ai deviné tout de suite que si vous me fuyiez, c'était parce que vous étiez marié, et nullement parce que vous me méprisiez, chose dont j'avais surtout peur en ma qualité de jeune fille mondaine. J'ai compris qu'en m'évitant vous me protégiez contre ma propre imprudence. Vous voyez comme j'apprécie votre grandeur d'âme. Alors est arrivé Pierre Stépanovitch, qui m'a tout expliqué. Il m'a révélé que vous étiez agité par une grande idée devant laquelle nous n'étions, lui et moi, absolument rien, mais que néanmoins j'étais un obstacle sur votre chemin. Il m'a dit qu'il était votre associé dans cette entreprise et m'a instamment priée de me joindre à vous deux; son langage était tout à fait fantastique, il citait des vers d'une chanson russe où il est question d'un navire aux rames d'érable. Je l'ai complimenté sur son imagination poétique, et il a pris mes paroles pour des propos sans conséquence. Mais sachant depuis longtemps que mes résolutions ne durent pas plus d'une minute, je me suis décidée tout de suite. Eh bien, voilà tout, ces explications suffisent, n'est-ce pas? Je vous en prie, restons-en là; autrement, qui sait? nous nous fâcherions encore. N'ayez peur de personne, je prends tout sur moi. Je suis mauvaise, capricieuse, j'ai été séduite par un navire d'opéra, je suis une demoiselle… Et, vous savez, je croyais toujours que vous m'aimiez éperdument. Toute sotte que je suis, ne me méprisez pas et ne riez pas de cette petite larme que j'ai laissée couler tout à l'heure. J'aime énormément à pleurer, je m'apitoie volontiers sur moi. Allons, assez, assez. Je ne suis capable de rien, ni vous non plus; chacun de nous a son pied de nez, que ce soit notre consolation. Au moins l'amour-propre est sauf.
— C'est un mensonge et un délire! s'écria Nicolas Vsévolodovitch qui marchait à grands pas dans la chambre en se tordant les mains. — Lisa, pauvre Lisa, qu'as-tu fait?
— Je me suis brûlée à la chandelle, rien de plus. Tiens, on dirait que vous pleurez aussi? Soyez plus convenable, moins sensible…
— Pourquoi, pourquoi es-tu venue chez moi?
— Mais ne comprendrez-vous pas enfin dans quelle situation comique vous vous placez aux yeux du monde par de pareilles questions?
— Pourquoi t'es-tu si monstrueusement, si bêtement perdue? Que faire maintenant?
— Et c'est là Stavroguine, le «buveur de sang Stavroguine», comme vous appelle une dame d'ici qui est amoureuse de vous! Écoutez, je vous l'ai déjà dit: j'ai mis ma vie dans une heure et je suis tranquille. Faites de même… ou plutôt, non, pour vous c'est inutile; vous aurez encore tant d'»heures» et de «moments» divers…
— Autant que toi; je t'en donne ma parole d'honneur la plus sacrée, pas une heure de plus que toi!