—Grand merci, braves gens! dit-il gracieusement et sans l'air impertinent qui lui était habituel, qui que vous soyez, grand merci!
—Il n'y a pas de quoi, seigneur, répondit Persten:—si j'avais su que c'était toi qu'ils emmenaient, j'aurais amené deux cents hommes au lieu de quarante, et alors ce Skouratof ne nous aurait pas échappé; nous l'aurions pris vivant et lui aurions fait son affaire sous tes yeux. Mais il paraît que nous avons ici son écuyer; c'est une de mes vieilles connaissances et à défaut du brochet nous nous contenterons du goujon. Eh bien! jeune homme, le tiens-tu?
—Je le tiens! répondit Mitka, couché sur le ventre et empêchant sa victime de faire un mouvement.
—Laisse-le se relever, il ne s'en ira pas! et vous, enfants, faites-nous un peu de feu pour l'interrogatoire et préparez une corde.
Mitka se leva. De dessous lui se dressa un vigoureux gaillard; mais à peine celui-ci eut-il tourné son visage vers les brigands que tous s'écrièrent avec étonnement:
—Khlopko! c'est Khlopko! Il a pris Khlopko pour un opritchnik.
Mitka regardait, la bouche béante.
Khlopko s'efforçait de respirer.
—Oh! dit enfin Mitka, comment! c'est toi que je tenais-là? Pourquoi ne disais-tu rien?
—Et comment parler quand tu me serrais la gorge et que tu m'écrasais, veau marin!